Is “diversified” really a suitable translation for what Germans call “abwechslungsreich”?












2















I need a word to describe a meeting or conference or other event which was the opposite of boring due to the variation of activities there.*



German language has abwechslungsreich, literally rich-of-changes. All dictionaries I have available recommend diversified, but then, more precise definitions all meander around "diversifying a business" etc., and that's quite a different thing.



So, what would native speakers use to describe a meeting that is pleasant for attendants because there is enough (but not too much) variation in activities?



Note: abwechslungsreich is very often used also for landscapes. Would




Bulgaria has a diversified landscape.




be a good sentence? My feeling is: rather not. But what could be used instead?





*) I do not mean interesting, which one could claim is the primary opposite of boring. Interesting is regarding the contents of a meeting and the attitude of an attendant towards it. Abwechslungsreich however is about the agenda of the meeting.










share|improve this question




















  • 1





    Probably varied is a better choice. books.google.com/ngrams/…

    – user240918
    2 days ago













  • Varied would suit both the conference and the landscape. I assume the 'not' in the previous comment is a typo.

    – Kate Bunting
    2 days ago











  • I suggest you ask here. german.stackexchange.com or here - forum.wordreference.com/forums/deutsch-german.18

    – chasly from UK
    2 days ago













  • @chaslyfromUK I am a very active contributor to german.stackexchange myself. That is not the right place for asking for English synonyms....

    – Christian Geiselmann
    2 days ago













  • Aside: attendant is grammatically correct but attendee would be clearer: someone attending the meeting (a delegate), not one of the venue's staff (a servant).

    – Weather Vane
    2 days ago


















2















I need a word to describe a meeting or conference or other event which was the opposite of boring due to the variation of activities there.*



German language has abwechslungsreich, literally rich-of-changes. All dictionaries I have available recommend diversified, but then, more precise definitions all meander around "diversifying a business" etc., and that's quite a different thing.



So, what would native speakers use to describe a meeting that is pleasant for attendants because there is enough (but not too much) variation in activities?



Note: abwechslungsreich is very often used also for landscapes. Would




Bulgaria has a diversified landscape.




be a good sentence? My feeling is: rather not. But what could be used instead?





*) I do not mean interesting, which one could claim is the primary opposite of boring. Interesting is regarding the contents of a meeting and the attitude of an attendant towards it. Abwechslungsreich however is about the agenda of the meeting.










share|improve this question




















  • 1





    Probably varied is a better choice. books.google.com/ngrams/…

    – user240918
    2 days ago













  • Varied would suit both the conference and the landscape. I assume the 'not' in the previous comment is a typo.

    – Kate Bunting
    2 days ago











  • I suggest you ask here. german.stackexchange.com or here - forum.wordreference.com/forums/deutsch-german.18

    – chasly from UK
    2 days ago













  • @chaslyfromUK I am a very active contributor to german.stackexchange myself. That is not the right place for asking for English synonyms....

    – Christian Geiselmann
    2 days ago













  • Aside: attendant is grammatically correct but attendee would be clearer: someone attending the meeting (a delegate), not one of the venue's staff (a servant).

    – Weather Vane
    2 days ago
















2












2








2








I need a word to describe a meeting or conference or other event which was the opposite of boring due to the variation of activities there.*



German language has abwechslungsreich, literally rich-of-changes. All dictionaries I have available recommend diversified, but then, more precise definitions all meander around "diversifying a business" etc., and that's quite a different thing.



So, what would native speakers use to describe a meeting that is pleasant for attendants because there is enough (but not too much) variation in activities?



Note: abwechslungsreich is very often used also for landscapes. Would




Bulgaria has a diversified landscape.




be a good sentence? My feeling is: rather not. But what could be used instead?





*) I do not mean interesting, which one could claim is the primary opposite of boring. Interesting is regarding the contents of a meeting and the attitude of an attendant towards it. Abwechslungsreich however is about the agenda of the meeting.










share|improve this question
















I need a word to describe a meeting or conference or other event which was the opposite of boring due to the variation of activities there.*



German language has abwechslungsreich, literally rich-of-changes. All dictionaries I have available recommend diversified, but then, more precise definitions all meander around "diversifying a business" etc., and that's quite a different thing.



So, what would native speakers use to describe a meeting that is pleasant for attendants because there is enough (but not too much) variation in activities?



Note: abwechslungsreich is very often used also for landscapes. Would




Bulgaria has a diversified landscape.




be a good sentence? My feeling is: rather not. But what could be used instead?





*) I do not mean interesting, which one could claim is the primary opposite of boring. Interesting is regarding the contents of a meeting and the attitude of an attendant towards it. Abwechslungsreich however is about the agenda of the meeting.







single-word-requests synonyms translation german






share|improve this question















share|improve this question













share|improve this question




share|improve this question








edited yesterday







Christian Geiselmann

















asked 2 days ago









Christian GeiselmannChristian Geiselmann

657415




657415








  • 1





    Probably varied is a better choice. books.google.com/ngrams/…

    – user240918
    2 days ago













  • Varied would suit both the conference and the landscape. I assume the 'not' in the previous comment is a typo.

    – Kate Bunting
    2 days ago











  • I suggest you ask here. german.stackexchange.com or here - forum.wordreference.com/forums/deutsch-german.18

    – chasly from UK
    2 days ago













  • @chaslyfromUK I am a very active contributor to german.stackexchange myself. That is not the right place for asking for English synonyms....

    – Christian Geiselmann
    2 days ago













  • Aside: attendant is grammatically correct but attendee would be clearer: someone attending the meeting (a delegate), not one of the venue's staff (a servant).

    – Weather Vane
    2 days ago
















  • 1





    Probably varied is a better choice. books.google.com/ngrams/…

    – user240918
    2 days ago













  • Varied would suit both the conference and the landscape. I assume the 'not' in the previous comment is a typo.

    – Kate Bunting
    2 days ago











  • I suggest you ask here. german.stackexchange.com or here - forum.wordreference.com/forums/deutsch-german.18

    – chasly from UK
    2 days ago













  • @chaslyfromUK I am a very active contributor to german.stackexchange myself. That is not the right place for asking for English synonyms....

    – Christian Geiselmann
    2 days ago













  • Aside: attendant is grammatically correct but attendee would be clearer: someone attending the meeting (a delegate), not one of the venue's staff (a servant).

    – Weather Vane
    2 days ago










1




1





Probably varied is a better choice. books.google.com/ngrams/…

– user240918
2 days ago







Probably varied is a better choice. books.google.com/ngrams/…

– user240918
2 days ago















Varied would suit both the conference and the landscape. I assume the 'not' in the previous comment is a typo.

– Kate Bunting
2 days ago





Varied would suit both the conference and the landscape. I assume the 'not' in the previous comment is a typo.

– Kate Bunting
2 days ago













I suggest you ask here. german.stackexchange.com or here - forum.wordreference.com/forums/deutsch-german.18

– chasly from UK
2 days ago







I suggest you ask here. german.stackexchange.com or here - forum.wordreference.com/forums/deutsch-german.18

– chasly from UK
2 days ago















@chaslyfromUK I am a very active contributor to german.stackexchange myself. That is not the right place for asking for English synonyms....

– Christian Geiselmann
2 days ago







@chaslyfromUK I am a very active contributor to german.stackexchange myself. That is not the right place for asking for English synonyms....

– Christian Geiselmann
2 days ago















Aside: attendant is grammatically correct but attendee would be clearer: someone attending the meeting (a delegate), not one of the venue's staff (a servant).

– Weather Vane
2 days ago







Aside: attendant is grammatically correct but attendee would be clearer: someone attending the meeting (a delegate), not one of the venue's staff (a servant).

– Weather Vane
2 days ago












1 Answer
1






active

oldest

votes


















4














The German abwechslungsreich means not only ‘varied, diverse’ but that such variety is interesting or entertaining. There is no single English word that does both, so you have to use two adjectives instead of one:




We have a varied and interesting programme, including speakers, bring and buy, raffle, coach outings and walks in the New Forest, Strawberry Tea, mince pies and sherry, Christmas Lunch and social activities. — New Forest Branch



Vegetarian food can be as varied and interesting as non-vegetarian food. This time of year, look at what vegetables are in season and take your inspiration from there. — Agony Chef, Westmoreland Gazette, 30 Dec. 2017.



The work of a Garden Designer is varied and interesting and occasionally requests arrive for something out of the ordinary. — Janine Crimmins, Garden Design, 19 Oct. 2014.



The concert consisted of many traditional songs together with some more modern renditions and the addition of some African songs made a very varied and interesting evening. — Scarborough News (UK), 6 May 2011.




You can raise the entertainment factor with fun and varied:




Create a fun and varied hot dog bar with all your favorite add-ons for the best summer grilling party! — Belly Full, 15 July 2015.




Or stick the fun part in an adverb:




Cannes Market. Located along one of the Côte d'Azur's best gourmand streets, Forville Market offers visitors to Cannes a delightfully varied eating and food shopping experience among its produce and flower stalls. — Radisson Blu Hotels




These examples hardly exhaust the possibilities, but the point is that in English you’ll likely need one word for variety and one for fun, not just one as in German that does double duty.






share|improve this answer


























  • Yes, this exactly was my impression... that there is no a single-word solution. I like your "varied and interesting" word combination!

    – Christian Geiselmann
    2 days ago













Your Answer








StackExchange.ready(function() {
var channelOptions = {
tags: "".split(" "),
id: "97"
};
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

StackExchange.using("externalEditor", function() {
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
StackExchange.using("snippets", function() {
createEditor();
});
}
else {
createEditor();
}
});

function createEditor() {
StackExchange.prepareEditor({
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader: {
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
},
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
});


}
});














draft saved

draft discarded


















StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f481138%2fis-diversified-really-a-suitable-translation-for-what-germans-call-abwechslun%23new-answer', 'question_page');
}
);

Post as a guest















Required, but never shown

























1 Answer
1






active

oldest

votes








1 Answer
1






active

oldest

votes









active

oldest

votes






active

oldest

votes









4














The German abwechslungsreich means not only ‘varied, diverse’ but that such variety is interesting or entertaining. There is no single English word that does both, so you have to use two adjectives instead of one:




We have a varied and interesting programme, including speakers, bring and buy, raffle, coach outings and walks in the New Forest, Strawberry Tea, mince pies and sherry, Christmas Lunch and social activities. — New Forest Branch



Vegetarian food can be as varied and interesting as non-vegetarian food. This time of year, look at what vegetables are in season and take your inspiration from there. — Agony Chef, Westmoreland Gazette, 30 Dec. 2017.



The work of a Garden Designer is varied and interesting and occasionally requests arrive for something out of the ordinary. — Janine Crimmins, Garden Design, 19 Oct. 2014.



The concert consisted of many traditional songs together with some more modern renditions and the addition of some African songs made a very varied and interesting evening. — Scarborough News (UK), 6 May 2011.




You can raise the entertainment factor with fun and varied:




Create a fun and varied hot dog bar with all your favorite add-ons for the best summer grilling party! — Belly Full, 15 July 2015.




Or stick the fun part in an adverb:




Cannes Market. Located along one of the Côte d'Azur's best gourmand streets, Forville Market offers visitors to Cannes a delightfully varied eating and food shopping experience among its produce and flower stalls. — Radisson Blu Hotels




These examples hardly exhaust the possibilities, but the point is that in English you’ll likely need one word for variety and one for fun, not just one as in German that does double duty.






share|improve this answer


























  • Yes, this exactly was my impression... that there is no a single-word solution. I like your "varied and interesting" word combination!

    – Christian Geiselmann
    2 days ago


















4














The German abwechslungsreich means not only ‘varied, diverse’ but that such variety is interesting or entertaining. There is no single English word that does both, so you have to use two adjectives instead of one:




We have a varied and interesting programme, including speakers, bring and buy, raffle, coach outings and walks in the New Forest, Strawberry Tea, mince pies and sherry, Christmas Lunch and social activities. — New Forest Branch



Vegetarian food can be as varied and interesting as non-vegetarian food. This time of year, look at what vegetables are in season and take your inspiration from there. — Agony Chef, Westmoreland Gazette, 30 Dec. 2017.



The work of a Garden Designer is varied and interesting and occasionally requests arrive for something out of the ordinary. — Janine Crimmins, Garden Design, 19 Oct. 2014.



The concert consisted of many traditional songs together with some more modern renditions and the addition of some African songs made a very varied and interesting evening. — Scarborough News (UK), 6 May 2011.




You can raise the entertainment factor with fun and varied:




Create a fun and varied hot dog bar with all your favorite add-ons for the best summer grilling party! — Belly Full, 15 July 2015.




Or stick the fun part in an adverb:




Cannes Market. Located along one of the Côte d'Azur's best gourmand streets, Forville Market offers visitors to Cannes a delightfully varied eating and food shopping experience among its produce and flower stalls. — Radisson Blu Hotels




These examples hardly exhaust the possibilities, but the point is that in English you’ll likely need one word for variety and one for fun, not just one as in German that does double duty.






share|improve this answer


























  • Yes, this exactly was my impression... that there is no a single-word solution. I like your "varied and interesting" word combination!

    – Christian Geiselmann
    2 days ago
















4












4








4







The German abwechslungsreich means not only ‘varied, diverse’ but that such variety is interesting or entertaining. There is no single English word that does both, so you have to use two adjectives instead of one:




We have a varied and interesting programme, including speakers, bring and buy, raffle, coach outings and walks in the New Forest, Strawberry Tea, mince pies and sherry, Christmas Lunch and social activities. — New Forest Branch



Vegetarian food can be as varied and interesting as non-vegetarian food. This time of year, look at what vegetables are in season and take your inspiration from there. — Agony Chef, Westmoreland Gazette, 30 Dec. 2017.



The work of a Garden Designer is varied and interesting and occasionally requests arrive for something out of the ordinary. — Janine Crimmins, Garden Design, 19 Oct. 2014.



The concert consisted of many traditional songs together with some more modern renditions and the addition of some African songs made a very varied and interesting evening. — Scarborough News (UK), 6 May 2011.




You can raise the entertainment factor with fun and varied:




Create a fun and varied hot dog bar with all your favorite add-ons for the best summer grilling party! — Belly Full, 15 July 2015.




Or stick the fun part in an adverb:




Cannes Market. Located along one of the Côte d'Azur's best gourmand streets, Forville Market offers visitors to Cannes a delightfully varied eating and food shopping experience among its produce and flower stalls. — Radisson Blu Hotels




These examples hardly exhaust the possibilities, but the point is that in English you’ll likely need one word for variety and one for fun, not just one as in German that does double duty.






share|improve this answer















The German abwechslungsreich means not only ‘varied, diverse’ but that such variety is interesting or entertaining. There is no single English word that does both, so you have to use two adjectives instead of one:




We have a varied and interesting programme, including speakers, bring and buy, raffle, coach outings and walks in the New Forest, Strawberry Tea, mince pies and sherry, Christmas Lunch and social activities. — New Forest Branch



Vegetarian food can be as varied and interesting as non-vegetarian food. This time of year, look at what vegetables are in season and take your inspiration from there. — Agony Chef, Westmoreland Gazette, 30 Dec. 2017.



The work of a Garden Designer is varied and interesting and occasionally requests arrive for something out of the ordinary. — Janine Crimmins, Garden Design, 19 Oct. 2014.



The concert consisted of many traditional songs together with some more modern renditions and the addition of some African songs made a very varied and interesting evening. — Scarborough News (UK), 6 May 2011.




You can raise the entertainment factor with fun and varied:




Create a fun and varied hot dog bar with all your favorite add-ons for the best summer grilling party! — Belly Full, 15 July 2015.




Or stick the fun part in an adverb:




Cannes Market. Located along one of the Côte d'Azur's best gourmand streets, Forville Market offers visitors to Cannes a delightfully varied eating and food shopping experience among its produce and flower stalls. — Radisson Blu Hotels




These examples hardly exhaust the possibilities, but the point is that in English you’ll likely need one word for variety and one for fun, not just one as in German that does double duty.







share|improve this answer














share|improve this answer



share|improve this answer








edited 2 days ago

























answered 2 days ago









KarlGKarlG

20.1k52856




20.1k52856













  • Yes, this exactly was my impression... that there is no a single-word solution. I like your "varied and interesting" word combination!

    – Christian Geiselmann
    2 days ago





















  • Yes, this exactly was my impression... that there is no a single-word solution. I like your "varied and interesting" word combination!

    – Christian Geiselmann
    2 days ago



















Yes, this exactly was my impression... that there is no a single-word solution. I like your "varied and interesting" word combination!

– Christian Geiselmann
2 days ago







Yes, this exactly was my impression... that there is no a single-word solution. I like your "varied and interesting" word combination!

– Christian Geiselmann
2 days ago




















draft saved

draft discarded




















































Thanks for contributing an answer to English Language & Usage Stack Exchange!


  • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

But avoid



  • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

  • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.


To learn more, see our tips on writing great answers.




draft saved


draft discarded














StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f481138%2fis-diversified-really-a-suitable-translation-for-what-germans-call-abwechslun%23new-answer', 'question_page');
}
);

Post as a guest















Required, but never shown





















































Required, but never shown














Required, but never shown












Required, but never shown







Required, but never shown

































Required, but never shown














Required, but never shown












Required, but never shown







Required, but never shown







Popular posts from this blog

If I really need a card on my start hand, how many mulligans make sense? [duplicate]

Alcedinidae

Can an atomic nucleus contain both particles and antiparticles? [duplicate]