An expression to “take advantage of the success of other person” but not in a negative sense
The idea is that three musicians formed a group "taking advantage of" the success of the new rhythm. But it should not be perceived as negative.
Would "they embrace the success of the new rhythm and formed a group"
or
"they seized the success of the new rhythm and formed a group" be correct?
single-word-requests
New contributor
Peakles is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
|
show 1 more comment
The idea is that three musicians formed a group "taking advantage of" the success of the new rhythm. But it should not be perceived as negative.
Would "they embrace the success of the new rhythm and formed a group"
or
"they seized the success of the new rhythm and formed a group" be correct?
single-word-requests
New contributor
Peakles is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
Hitch one's wagon to is the usual expression. He hitched his wagon to a winner can refer to business, political, or social success reflected on some hanger-on.
– John Lawler
8 hours ago
could I use then "they hitched their wagon to the success of the new rhythm..."? and is it a slang or I can use it in academic writings?
– Peakles
8 hours ago
You hitch your wagon to the new rhythm. If it succeeds, so do you. Otherwise, you lose a wheel in the ditch. It's a metaphor.
– John Lawler
7 hours ago
"Build on" is often used in such cases. "They built on the success of the new rhythm ..." (Though it fits that context a little less well than some others.)
– Hot Licks
7 hours ago
1
Both seized and embraced seem correct; also, leveraged, adopted, took up, ...
– jeff schneider
6 hours ago
|
show 1 more comment
The idea is that three musicians formed a group "taking advantage of" the success of the new rhythm. But it should not be perceived as negative.
Would "they embrace the success of the new rhythm and formed a group"
or
"they seized the success of the new rhythm and formed a group" be correct?
single-word-requests
New contributor
Peakles is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
The idea is that three musicians formed a group "taking advantage of" the success of the new rhythm. But it should not be perceived as negative.
Would "they embrace the success of the new rhythm and formed a group"
or
"they seized the success of the new rhythm and formed a group" be correct?
single-word-requests
single-word-requests
New contributor
Peakles is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
New contributor
Peakles is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
edited 8 hours ago
Peakles
New contributor
Peakles is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
asked 8 hours ago
PeaklesPeakles
84
84
New contributor
Peakles is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
New contributor
Peakles is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
Peakles is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
Hitch one's wagon to is the usual expression. He hitched his wagon to a winner can refer to business, political, or social success reflected on some hanger-on.
– John Lawler
8 hours ago
could I use then "they hitched their wagon to the success of the new rhythm..."? and is it a slang or I can use it in academic writings?
– Peakles
8 hours ago
You hitch your wagon to the new rhythm. If it succeeds, so do you. Otherwise, you lose a wheel in the ditch. It's a metaphor.
– John Lawler
7 hours ago
"Build on" is often used in such cases. "They built on the success of the new rhythm ..." (Though it fits that context a little less well than some others.)
– Hot Licks
7 hours ago
1
Both seized and embraced seem correct; also, leveraged, adopted, took up, ...
– jeff schneider
6 hours ago
|
show 1 more comment
Hitch one's wagon to is the usual expression. He hitched his wagon to a winner can refer to business, political, or social success reflected on some hanger-on.
– John Lawler
8 hours ago
could I use then "they hitched their wagon to the success of the new rhythm..."? and is it a slang or I can use it in academic writings?
– Peakles
8 hours ago
You hitch your wagon to the new rhythm. If it succeeds, so do you. Otherwise, you lose a wheel in the ditch. It's a metaphor.
– John Lawler
7 hours ago
"Build on" is often used in such cases. "They built on the success of the new rhythm ..." (Though it fits that context a little less well than some others.)
– Hot Licks
7 hours ago
1
Both seized and embraced seem correct; also, leveraged, adopted, took up, ...
– jeff schneider
6 hours ago
Hitch one's wagon to is the usual expression. He hitched his wagon to a winner can refer to business, political, or social success reflected on some hanger-on.
– John Lawler
8 hours ago
Hitch one's wagon to is the usual expression. He hitched his wagon to a winner can refer to business, political, or social success reflected on some hanger-on.
– John Lawler
8 hours ago
could I use then "they hitched their wagon to the success of the new rhythm..."? and is it a slang or I can use it in academic writings?
– Peakles
8 hours ago
could I use then "they hitched their wagon to the success of the new rhythm..."? and is it a slang or I can use it in academic writings?
– Peakles
8 hours ago
You hitch your wagon to the new rhythm. If it succeeds, so do you. Otherwise, you lose a wheel in the ditch. It's a metaphor.
– John Lawler
7 hours ago
You hitch your wagon to the new rhythm. If it succeeds, so do you. Otherwise, you lose a wheel in the ditch. It's a metaphor.
– John Lawler
7 hours ago
"Build on" is often used in such cases. "They built on the success of the new rhythm ..." (Though it fits that context a little less well than some others.)
– Hot Licks
7 hours ago
"Build on" is often used in such cases. "They built on the success of the new rhythm ..." (Though it fits that context a little less well than some others.)
– Hot Licks
7 hours ago
1
1
Both seized and embraced seem correct; also, leveraged, adopted, took up, ...
– jeff schneider
6 hours ago
Both seized and embraced seem correct; also, leveraged, adopted, took up, ...
– jeff schneider
6 hours ago
|
show 1 more comment
1 Answer
1
active
oldest
votes
As in:
"They rode the success of X (the new rhythm/musical genre) and formed Y (a band or musical group)."
to ride - figurative semse Oxford
figurative: be carried or supported by (something moving with great
momentum)
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ready(function() {
var channelOptions = {
tags: "".split(" "),
id: "97"
};
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function() {
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
StackExchange.using("snippets", function() {
createEditor();
});
}
else {
createEditor();
}
});
function createEditor() {
StackExchange.prepareEditor({
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader: {
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
},
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
});
}
});
Peakles is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f487818%2fan-expression-to-take-advantage-of-the-success-of-other-person-but-not-in-a-ne%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
1 Answer
1
active
oldest
votes
1 Answer
1
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
As in:
"They rode the success of X (the new rhythm/musical genre) and formed Y (a band or musical group)."
to ride - figurative semse Oxford
figurative: be carried or supported by (something moving with great
momentum)
add a comment |
As in:
"They rode the success of X (the new rhythm/musical genre) and formed Y (a band or musical group)."
to ride - figurative semse Oxford
figurative: be carried or supported by (something moving with great
momentum)
add a comment |
As in:
"They rode the success of X (the new rhythm/musical genre) and formed Y (a band or musical group)."
to ride - figurative semse Oxford
figurative: be carried or supported by (something moving with great
momentum)
As in:
"They rode the success of X (the new rhythm/musical genre) and formed Y (a band or musical group)."
to ride - figurative semse Oxford
figurative: be carried or supported by (something moving with great
momentum)
answered 7 hours ago
lbflbf
21.7k22575
21.7k22575
add a comment |
add a comment |
Peakles is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Peakles is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Peakles is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Peakles is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Thanks for contributing an answer to English Language & Usage Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f487818%2fan-expression-to-take-advantage-of-the-success-of-other-person-but-not-in-a-ne%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Hitch one's wagon to is the usual expression. He hitched his wagon to a winner can refer to business, political, or social success reflected on some hanger-on.
– John Lawler
8 hours ago
could I use then "they hitched their wagon to the success of the new rhythm..."? and is it a slang or I can use it in academic writings?
– Peakles
8 hours ago
You hitch your wagon to the new rhythm. If it succeeds, so do you. Otherwise, you lose a wheel in the ditch. It's a metaphor.
– John Lawler
7 hours ago
"Build on" is often used in such cases. "They built on the success of the new rhythm ..." (Though it fits that context a little less well than some others.)
– Hot Licks
7 hours ago
1
Both seized and embraced seem correct; also, leveraged, adopted, took up, ...
– jeff schneider
6 hours ago