Enfants d'Israël





Shalom2.svg Cette page contient des caractères hébreux. En cas de problème, consultez Aide:Unicode ou testez votre navigateur.

L’expression « enfants d’Israël » (hébreu : בני ישראל, Benei Israël ) est l’une des appellations les plus fréquemment employées dans la Torah pour désigner les Israélites, c'est-à-dire ceux qui descendent du patriarche Jacob, renommé Israël (« Dieu a combattu à ses côtés »). On les appelle aussi Hébreux.


Le terme d’« enfants d’Israël » ne se confond pas avec celui de « citoyens d’Israël » : Israël désigne, dans la seconde expression, un État moderne, fondé en 1948, dont les citoyens sont les Israéliens et non les Israélites. Bien que fondé par des Juifs avec pour vocation d’être un État juif, tous ses citoyens ne sont pas juifs — certains sont musulmans, d’autres chrétiens, ou simplement athées — et forment environ 20 % de la population nationale[réf. souhaitée]. De plus, bien que nombre de Juifs ressentent une affinité très forte avec ce pays en tant que Terre Sainte, ils n’en sont pas citoyens.




Sommaire






  • 1 Dans la tradition juive


    • 1.1 Les douze progéniteurs des tribus d’Israël


    • 1.2 Exode et au-delà




  • 2 Christianisme


  • 3 Islam


  • 4 Autres occurrences


  • 5 Notes et références


  • 6 Voir aussi


    • 6.1 Articles connexes


    • 6.2 Liens externes







Dans la tradition juive |



Les douze progéniteurs des tribus d’Israël |


Article détaillé : tribus d’Israël.

À l’origine, les enfants d’Israël sont les douze fils de Jacob dont descendront les Douze Tribus. La Torah les appelle tantôt « enfants de Jacob », tantôt « enfants d’Israël ». Après leur arrivée dans le pays de Gosen que leur a assigné le pharaon d’Égypte, dont l’un d’entre eux, Joseph, est le premier ministre, leurs descendants se multiplient prodigieusement. Eux aussi sont appelés « Enfants d’Israël ».


Selon un midrash, Jacob est le plus grand des trois patriarches, car lui seul a pu engendrer une famille dont tous les membres sont vertueux. Le plus ancien de ces trois patriarches, Abraham est père de ses deux fils Isaac (Itzhaq en hébreu, qui signifie « Il rira ») et Ismaël. Ce dernier, Ismaël, a une grande descendance, au sein de laquelle se trouve Mahomet — prophète de l’islam — descendant direct par le fils d'Ismael Qedar ancêtre de la tribu de Mahomet. Le fils ainé, Isaac, donna naissance à Jacob et Ésaü, lequel devint un chasseur[1] et qui le restera toute sa vie. Il a aussi vendu son droit d’aînesse à son cadet en échange d’un plat de lentilles rouges (« Edom »).



Exode et au-delà |


Dans le Livre de l’Exode, les Israélites, les Juifs sont constamment appelés « Enfants d’Israël », notamment lorsque Dieu parle à Moïse.


Après l’éclatement de la monarchie unifiée, le royaume méridional fut connu comme le royaume de Juda, tandis que le royaume septentrional (qui comprenait le territoire de dix des douze tribus) préservait l’appellation de royaume d’Israël. Toutefois, « Israël » continuait également à désigner les douze tribus. Voir aussi Dix tribus perdues.



Christianisme |



Dans l'évangile attribué à Matthieu, Jésus déclare n'être venu « que pour les brebis perdues de la maison d'Israël ». À partir du IIe siècle, la « grande Église » chrétienne revendique être le « nouvel Israël » ou le « véritable Israël » (verus Israel), censé remplacer les « Enfants d’Israël ». Le premier témoin littéraire se trouve chez Justin de Naplouse. Cette doctrine s'appelle le supersessionisme, ou encore la « théologie de la substitution ».




Islam |


L’expression « Enfants d’Israël » revient très fréquemment dans le Coran pour désigner la descendance de Ya'qoub (يعقوب, Jacob), fils d'Ishaq (Isaac). Pour les musulmans, Jacob est le prophète Israël. Donc lorsque Dieu mentionne les enfants d’Israël, ce sont les enfants de Jacob. Le Coran le nomme Ya'qoub et aussi Isra'il (Israël), mais des exégètes attribuent depuis peu une autre étymologie à ce nom, fondé selon eux sur le mot arabe sarâ signifiant « voyager de nuit »[2],[3].



Autres occurrences |



  • Il existe un groupe ethno-religieux en Afghanistan qui se dénomme Bnei Israel ou Bani Israel (Enfants d'Israël), comme les Juifs. Ce groupe est appelé en français Pashtoun. Certains Pashtounes disent descendre de patriarches des « dix tribus perdues » du royaume d’Israël déportées par les Assyriens.

  • Les Falashas se dénomment Bétä Esraél (Maison d'Israël). Depuis leur immigration en Israël, ils sont de plus en plus souvent appelés juifs éthiopiens.

  • Une des trois mouvances rastafari porte le nom de Twelve Tribes of Israel, c’est-à-dire les Douze Tribus d’Israël (les deux autres mouvances étant les Nyahbinghi et les Bobo Dread).



Notes et références |





  1. Ce qui n’est pas considéré comme une occupation « juste », le prototype biblique du chasseur étant Nemrod


  2. Ali Amir Moezzi, Dictionnaire du Coran, éditions Robert Laffont (2007) (ISBN 978-2-221-09956-8) ; (981 pages) p. 434.


  3. Comparer avec le songe de Jacob, absent du Coran, qui, de nuit alors qu'il dormait, a vu une échelle, en un lieu situé entre Bersabée et Hârân, qui conduirait aux cieux, voir Livre de la Genèse (28 : 11-19)




Voir aussi |



Articles connexes |



  • Israël antique

  • Juifs

  • Pachtounes

  • Peuple élu

  • Israéliens

  • Shavei Israel

  • Islam et Ancien Testament



Liens externes |



  • (en) Kulanu (« Nous tous »), un site dont le but était de collecter des informations sur les communautés juives, passées et présentes, à travers le monde mais qui se consacre actuellement davantage au génocide des tutsis.



  • Portail de la culture juive et du judaïsme Portail de la culture juive et du judaïsme
  • Portail du christianisme Portail du christianisme
  • Portail de l’islam Portail de l’islam
  • Portail des religions et croyances Portail des religions et croyances
  • Portail de la Bible Portail de la Bible
  • Portail du Proche-Orient ancien Portail du Proche-Orient ancien



Popular posts from this blog

"Incorrect syntax near the keyword 'ON'. (on update cascade, on delete cascade,)

Alcedinidae

Origin of the phrase “under your belt”?