How do you translate 'nega frequenter'? Is it 'deny frequently' or 'rarely deny'?












6















This is not a straight translation question. I am asking this because the above phrase, from 'Concede parum, nega frequenter, distingue semper' seems to be rendered by some unofficial sources (see here - the man who owns that blog is a priest and has a doctorate in Medieval philosophy, for what it's worth) as 'Seldom affirm, rarely deny, always distinguish', although it seems it would be better rendered 'Seldom affirm, frequently deny, always distinguish', which is quite a different expression. The only reason I'm not jumping to conclusions, is my Latin is rather rusty, and I wonder if I'm forgetting some idiom. A web search seems to pull up only that source, some forums, and the Latin expression quoted in older scholarly writings (in Google books) without translation.
Any help is appreciated! Thank you.










share|improve this question









New contributor




user is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.

























    6















    This is not a straight translation question. I am asking this because the above phrase, from 'Concede parum, nega frequenter, distingue semper' seems to be rendered by some unofficial sources (see here - the man who owns that blog is a priest and has a doctorate in Medieval philosophy, for what it's worth) as 'Seldom affirm, rarely deny, always distinguish', although it seems it would be better rendered 'Seldom affirm, frequently deny, always distinguish', which is quite a different expression. The only reason I'm not jumping to conclusions, is my Latin is rather rusty, and I wonder if I'm forgetting some idiom. A web search seems to pull up only that source, some forums, and the Latin expression quoted in older scholarly writings (in Google books) without translation.
    Any help is appreciated! Thank you.










    share|improve this question









    New contributor




    user is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
    Check out our Code of Conduct.























      6












      6








      6








      This is not a straight translation question. I am asking this because the above phrase, from 'Concede parum, nega frequenter, distingue semper' seems to be rendered by some unofficial sources (see here - the man who owns that blog is a priest and has a doctorate in Medieval philosophy, for what it's worth) as 'Seldom affirm, rarely deny, always distinguish', although it seems it would be better rendered 'Seldom affirm, frequently deny, always distinguish', which is quite a different expression. The only reason I'm not jumping to conclusions, is my Latin is rather rusty, and I wonder if I'm forgetting some idiom. A web search seems to pull up only that source, some forums, and the Latin expression quoted in older scholarly writings (in Google books) without translation.
      Any help is appreciated! Thank you.










      share|improve this question









      New contributor




      user is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.












      This is not a straight translation question. I am asking this because the above phrase, from 'Concede parum, nega frequenter, distingue semper' seems to be rendered by some unofficial sources (see here - the man who owns that blog is a priest and has a doctorate in Medieval philosophy, for what it's worth) as 'Seldom affirm, rarely deny, always distinguish', although it seems it would be better rendered 'Seldom affirm, frequently deny, always distinguish', which is quite a different expression. The only reason I'm not jumping to conclusions, is my Latin is rather rusty, and I wonder if I'm forgetting some idiom. A web search seems to pull up only that source, some forums, and the Latin expression quoted in older scholarly writings (in Google books) without translation.
      Any help is appreciated! Thank you.







      translation-check latin-to-english-translation






      share|improve this question









      New contributor




      user is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.











      share|improve this question









      New contributor




      user is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.









      share|improve this question




      share|improve this question








      edited yesterday









      Joonas Ilmavirta

      46.8k1159266




      46.8k1159266






      New contributor




      user is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.









      asked yesterday









      useruser

      1333




      1333




      New contributor




      user is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.





      New contributor





      user is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.






      user is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.






















          1 Answer
          1






          active

          oldest

          votes


















          8














          You are right, nega frequenter does mean "deny frequently".
          I would guess that there was a confusion between frequenter (frequently) and infrequenter (infrequently).






          share|improve this answer
























          • Thank you, Joonas! That actually makes a lot of sense. In full disclosure, I just parroted it with 'frequenter' (with a tiny nagging in my mind), because of the doubt outlined above. A friendly acquaintance challenged me on it, and I'm glad she did!

            – user
            yesterday








          • 1





            @user I'm glad to be able to help! It's always good to have acquaintances who challenge your ideas and do so in a friendly way. If you happen to have more questions on Latin, I hope you will consider asking them on our little site.

            – Joonas Ilmavirta
            yesterday






          • 2





            As a brief addendum: the phrase was not "often said" by Aquinas, as the cited blog post claims. It seems that it was coined anonymously well after as a generic maxim for scholastic practice.

            – brianpck
            yesterday











          • @brianpck Thank you! That was going to be my next question (although I wasn’t sure where to ask). I have seen this attributed to Aquinas many times by people of whom one would expect accurate information on such matters. A quick question: did the maxim admonish “seldom deny” or “frequentely deny”? Researching this, I have now seen both forms. Thank you!

            – user
            yesterday








          • 1





            @user You can always ask that as a separate question, too. Figuring out the origin of a phrase is well worth a question. Separate questions make the information easier to find.

            – Joonas Ilmavirta
            yesterday











          Your Answer








          StackExchange.ready(function() {
          var channelOptions = {
          tags: "".split(" "),
          id: "644"
          };
          initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

          StackExchange.using("externalEditor", function() {
          // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
          if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
          StackExchange.using("snippets", function() {
          createEditor();
          });
          }
          else {
          createEditor();
          }
          });

          function createEditor() {
          StackExchange.prepareEditor({
          heartbeatType: 'answer',
          autoActivateHeartbeat: false,
          convertImagesToLinks: false,
          noModals: true,
          showLowRepImageUploadWarning: true,
          reputationToPostImages: null,
          bindNavPrevention: true,
          postfix: "",
          imageUploader: {
          brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
          contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
          allowUrls: true
          },
          noCode: true, onDemand: true,
          discardSelector: ".discard-answer"
          ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
          });


          }
          });






          user is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.










          draft saved

          draft discarded


















          StackExchange.ready(
          function () {
          StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2flatin.stackexchange.com%2fquestions%2f8984%2fhow-do-you-translate-nega-frequenter-is-it-deny-frequently-or-rarely-deny%23new-answer', 'question_page');
          }
          );

          Post as a guest















          Required, but never shown

























          1 Answer
          1






          active

          oldest

          votes








          1 Answer
          1






          active

          oldest

          votes









          active

          oldest

          votes






          active

          oldest

          votes









          8














          You are right, nega frequenter does mean "deny frequently".
          I would guess that there was a confusion between frequenter (frequently) and infrequenter (infrequently).






          share|improve this answer
























          • Thank you, Joonas! That actually makes a lot of sense. In full disclosure, I just parroted it with 'frequenter' (with a tiny nagging in my mind), because of the doubt outlined above. A friendly acquaintance challenged me on it, and I'm glad she did!

            – user
            yesterday








          • 1





            @user I'm glad to be able to help! It's always good to have acquaintances who challenge your ideas and do so in a friendly way. If you happen to have more questions on Latin, I hope you will consider asking them on our little site.

            – Joonas Ilmavirta
            yesterday






          • 2





            As a brief addendum: the phrase was not "often said" by Aquinas, as the cited blog post claims. It seems that it was coined anonymously well after as a generic maxim for scholastic practice.

            – brianpck
            yesterday











          • @brianpck Thank you! That was going to be my next question (although I wasn’t sure where to ask). I have seen this attributed to Aquinas many times by people of whom one would expect accurate information on such matters. A quick question: did the maxim admonish “seldom deny” or “frequentely deny”? Researching this, I have now seen both forms. Thank you!

            – user
            yesterday








          • 1





            @user You can always ask that as a separate question, too. Figuring out the origin of a phrase is well worth a question. Separate questions make the information easier to find.

            – Joonas Ilmavirta
            yesterday
















          8














          You are right, nega frequenter does mean "deny frequently".
          I would guess that there was a confusion between frequenter (frequently) and infrequenter (infrequently).






          share|improve this answer
























          • Thank you, Joonas! That actually makes a lot of sense. In full disclosure, I just parroted it with 'frequenter' (with a tiny nagging in my mind), because of the doubt outlined above. A friendly acquaintance challenged me on it, and I'm glad she did!

            – user
            yesterday








          • 1





            @user I'm glad to be able to help! It's always good to have acquaintances who challenge your ideas and do so in a friendly way. If you happen to have more questions on Latin, I hope you will consider asking them on our little site.

            – Joonas Ilmavirta
            yesterday






          • 2





            As a brief addendum: the phrase was not "often said" by Aquinas, as the cited blog post claims. It seems that it was coined anonymously well after as a generic maxim for scholastic practice.

            – brianpck
            yesterday











          • @brianpck Thank you! That was going to be my next question (although I wasn’t sure where to ask). I have seen this attributed to Aquinas many times by people of whom one would expect accurate information on such matters. A quick question: did the maxim admonish “seldom deny” or “frequentely deny”? Researching this, I have now seen both forms. Thank you!

            – user
            yesterday








          • 1





            @user You can always ask that as a separate question, too. Figuring out the origin of a phrase is well worth a question. Separate questions make the information easier to find.

            – Joonas Ilmavirta
            yesterday














          8












          8








          8







          You are right, nega frequenter does mean "deny frequently".
          I would guess that there was a confusion between frequenter (frequently) and infrequenter (infrequently).






          share|improve this answer













          You are right, nega frequenter does mean "deny frequently".
          I would guess that there was a confusion between frequenter (frequently) and infrequenter (infrequently).







          share|improve this answer












          share|improve this answer



          share|improve this answer










          answered yesterday









          Joonas IlmavirtaJoonas Ilmavirta

          46.8k1159266




          46.8k1159266













          • Thank you, Joonas! That actually makes a lot of sense. In full disclosure, I just parroted it with 'frequenter' (with a tiny nagging in my mind), because of the doubt outlined above. A friendly acquaintance challenged me on it, and I'm glad she did!

            – user
            yesterday








          • 1





            @user I'm glad to be able to help! It's always good to have acquaintances who challenge your ideas and do so in a friendly way. If you happen to have more questions on Latin, I hope you will consider asking them on our little site.

            – Joonas Ilmavirta
            yesterday






          • 2





            As a brief addendum: the phrase was not "often said" by Aquinas, as the cited blog post claims. It seems that it was coined anonymously well after as a generic maxim for scholastic practice.

            – brianpck
            yesterday











          • @brianpck Thank you! That was going to be my next question (although I wasn’t sure where to ask). I have seen this attributed to Aquinas many times by people of whom one would expect accurate information on such matters. A quick question: did the maxim admonish “seldom deny” or “frequentely deny”? Researching this, I have now seen both forms. Thank you!

            – user
            yesterday








          • 1





            @user You can always ask that as a separate question, too. Figuring out the origin of a phrase is well worth a question. Separate questions make the information easier to find.

            – Joonas Ilmavirta
            yesterday



















          • Thank you, Joonas! That actually makes a lot of sense. In full disclosure, I just parroted it with 'frequenter' (with a tiny nagging in my mind), because of the doubt outlined above. A friendly acquaintance challenged me on it, and I'm glad she did!

            – user
            yesterday








          • 1





            @user I'm glad to be able to help! It's always good to have acquaintances who challenge your ideas and do so in a friendly way. If you happen to have more questions on Latin, I hope you will consider asking them on our little site.

            – Joonas Ilmavirta
            yesterday






          • 2





            As a brief addendum: the phrase was not "often said" by Aquinas, as the cited blog post claims. It seems that it was coined anonymously well after as a generic maxim for scholastic practice.

            – brianpck
            yesterday











          • @brianpck Thank you! That was going to be my next question (although I wasn’t sure where to ask). I have seen this attributed to Aquinas many times by people of whom one would expect accurate information on such matters. A quick question: did the maxim admonish “seldom deny” or “frequentely deny”? Researching this, I have now seen both forms. Thank you!

            – user
            yesterday








          • 1





            @user You can always ask that as a separate question, too. Figuring out the origin of a phrase is well worth a question. Separate questions make the information easier to find.

            – Joonas Ilmavirta
            yesterday

















          Thank you, Joonas! That actually makes a lot of sense. In full disclosure, I just parroted it with 'frequenter' (with a tiny nagging in my mind), because of the doubt outlined above. A friendly acquaintance challenged me on it, and I'm glad she did!

          – user
          yesterday







          Thank you, Joonas! That actually makes a lot of sense. In full disclosure, I just parroted it with 'frequenter' (with a tiny nagging in my mind), because of the doubt outlined above. A friendly acquaintance challenged me on it, and I'm glad she did!

          – user
          yesterday






          1




          1





          @user I'm glad to be able to help! It's always good to have acquaintances who challenge your ideas and do so in a friendly way. If you happen to have more questions on Latin, I hope you will consider asking them on our little site.

          – Joonas Ilmavirta
          yesterday





          @user I'm glad to be able to help! It's always good to have acquaintances who challenge your ideas and do so in a friendly way. If you happen to have more questions on Latin, I hope you will consider asking them on our little site.

          – Joonas Ilmavirta
          yesterday




          2




          2





          As a brief addendum: the phrase was not "often said" by Aquinas, as the cited blog post claims. It seems that it was coined anonymously well after as a generic maxim for scholastic practice.

          – brianpck
          yesterday





          As a brief addendum: the phrase was not "often said" by Aquinas, as the cited blog post claims. It seems that it was coined anonymously well after as a generic maxim for scholastic practice.

          – brianpck
          yesterday













          @brianpck Thank you! That was going to be my next question (although I wasn’t sure where to ask). I have seen this attributed to Aquinas many times by people of whom one would expect accurate information on such matters. A quick question: did the maxim admonish “seldom deny” or “frequentely deny”? Researching this, I have now seen both forms. Thank you!

          – user
          yesterday







          @brianpck Thank you! That was going to be my next question (although I wasn’t sure where to ask). I have seen this attributed to Aquinas many times by people of whom one would expect accurate information on such matters. A quick question: did the maxim admonish “seldom deny” or “frequentely deny”? Researching this, I have now seen both forms. Thank you!

          – user
          yesterday






          1




          1





          @user You can always ask that as a separate question, too. Figuring out the origin of a phrase is well worth a question. Separate questions make the information easier to find.

          – Joonas Ilmavirta
          yesterday





          @user You can always ask that as a separate question, too. Figuring out the origin of a phrase is well worth a question. Separate questions make the information easier to find.

          – Joonas Ilmavirta
          yesterday










          user is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.










          draft saved

          draft discarded


















          user is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.













          user is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.












          user is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
















          Thanks for contributing an answer to Latin Language Stack Exchange!


          • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

          But avoid



          • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

          • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.


          To learn more, see our tips on writing great answers.




          draft saved


          draft discarded














          StackExchange.ready(
          function () {
          StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2flatin.stackexchange.com%2fquestions%2f8984%2fhow-do-you-translate-nega-frequenter-is-it-deny-frequently-or-rarely-deny%23new-answer', 'question_page');
          }
          );

          Post as a guest















          Required, but never shown





















































          Required, but never shown














          Required, but never shown












          Required, but never shown







          Required, but never shown

































          Required, but never shown














          Required, but never shown












          Required, but never shown







          Required, but never shown







          Popular posts from this blog

          Paul Cézanne

          UIScrollView CustomStickyHeader Resize height generates problems when scroll is too fast

          Angular material date-picker (MatDatepicker) auto completes the date on focus out