Can someone “live from farming”? [on hold]
.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty{ margin-bottom:0;
}
up vote
1
down vote
favorite
I would like to ask if I can say: People live from farming and animal husbandry. Would you rather say people live "off" farming?
single-word-requests
New contributor
user325321 is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
put on hold as off-topic by Jason Bassford, Rand al'Thor, J. Taylor, Scott, choster yesterday
This question appears to be off-topic. The users who voted to close gave this specific reason:
- "Please include the research you’ve done, or consider if your question suits our English Language Learners site better. Questions that can be answered using commonly-available references are off-topic." – Rand al'Thor, J. Taylor, Scott, choster
If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.
add a comment |
up vote
1
down vote
favorite
I would like to ask if I can say: People live from farming and animal husbandry. Would you rather say people live "off" farming?
single-word-requests
New contributor
user325321 is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
put on hold as off-topic by Jason Bassford, Rand al'Thor, J. Taylor, Scott, choster yesterday
This question appears to be off-topic. The users who voted to close gave this specific reason:
- "Please include the research you’ve done, or consider if your question suits our English Language Learners site better. Questions that can be answered using commonly-available references are off-topic." – Rand al'Thor, J. Taylor, Scott, choster
If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.
1
In the sense they "make a living" from farming, I'd suppose.
– Kris
2 days ago
"Live by..." is another possibility.
– Kate Bunting
2 days ago
1
I wonder if would be a difference in how you'd express it between someone who actually works as a farmer and a person or community whose food is produced by farming (e.g. a farmer's family) or someone who lives off an income provided by farming (e.g. a landowner)? Maybe the question could clarify what is meant.
– Stuart F
2 days ago
It's more common to say "derive a living", as in "people derive a living from farming and animal husbandry".
– ralph.m
2 days ago
add a comment |
up vote
1
down vote
favorite
up vote
1
down vote
favorite
I would like to ask if I can say: People live from farming and animal husbandry. Would you rather say people live "off" farming?
single-word-requests
New contributor
user325321 is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
I would like to ask if I can say: People live from farming and animal husbandry. Would you rather say people live "off" farming?
single-word-requests
single-word-requests
New contributor
user325321 is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
New contributor
user325321 is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
New contributor
user325321 is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
asked 2 days ago
user325321
91
91
New contributor
user325321 is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
New contributor
user325321 is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
user325321 is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
put on hold as off-topic by Jason Bassford, Rand al'Thor, J. Taylor, Scott, choster yesterday
This question appears to be off-topic. The users who voted to close gave this specific reason:
- "Please include the research you’ve done, or consider if your question suits our English Language Learners site better. Questions that can be answered using commonly-available references are off-topic." – Rand al'Thor, J. Taylor, Scott, choster
If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.
put on hold as off-topic by Jason Bassford, Rand al'Thor, J. Taylor, Scott, choster yesterday
This question appears to be off-topic. The users who voted to close gave this specific reason:
- "Please include the research you’ve done, or consider if your question suits our English Language Learners site better. Questions that can be answered using commonly-available references are off-topic." – Rand al'Thor, J. Taylor, Scott, choster
If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.
1
In the sense they "make a living" from farming, I'd suppose.
– Kris
2 days ago
"Live by..." is another possibility.
– Kate Bunting
2 days ago
1
I wonder if would be a difference in how you'd express it between someone who actually works as a farmer and a person or community whose food is produced by farming (e.g. a farmer's family) or someone who lives off an income provided by farming (e.g. a landowner)? Maybe the question could clarify what is meant.
– Stuart F
2 days ago
It's more common to say "derive a living", as in "people derive a living from farming and animal husbandry".
– ralph.m
2 days ago
add a comment |
1
In the sense they "make a living" from farming, I'd suppose.
– Kris
2 days ago
"Live by..." is another possibility.
– Kate Bunting
2 days ago
1
I wonder if would be a difference in how you'd express it between someone who actually works as a farmer and a person or community whose food is produced by farming (e.g. a farmer's family) or someone who lives off an income provided by farming (e.g. a landowner)? Maybe the question could clarify what is meant.
– Stuart F
2 days ago
It's more common to say "derive a living", as in "people derive a living from farming and animal husbandry".
– ralph.m
2 days ago
1
1
In the sense they "make a living" from farming, I'd suppose.
– Kris
2 days ago
In the sense they "make a living" from farming, I'd suppose.
– Kris
2 days ago
"Live by..." is another possibility.
– Kate Bunting
2 days ago
"Live by..." is another possibility.
– Kate Bunting
2 days ago
1
1
I wonder if would be a difference in how you'd express it between someone who actually works as a farmer and a person or community whose food is produced by farming (e.g. a farmer's family) or someone who lives off an income provided by farming (e.g. a landowner)? Maybe the question could clarify what is meant.
– Stuart F
2 days ago
I wonder if would be a difference in how you'd express it between someone who actually works as a farmer and a person or community whose food is produced by farming (e.g. a farmer's family) or someone who lives off an income provided by farming (e.g. a landowner)? Maybe the question could clarify what is meant.
– Stuart F
2 days ago
It's more common to say "derive a living", as in "people derive a living from farming and animal husbandry".
– ralph.m
2 days ago
It's more common to say "derive a living", as in "people derive a living from farming and animal husbandry".
– ralph.m
2 days ago
add a comment |
1 Answer
1
active
oldest
votes
up vote
1
down vote
According to Merriam-Webster Dictionary:
to live on (something)
is an idiom.
It means:
to have or use (an amount of money) to pay for the things that one needs to live.
For example:
You can't live on this salary.
So the only possible way is to say: 'to live on farming'.
add a comment |
1 Answer
1
active
oldest
votes
1 Answer
1
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
up vote
1
down vote
According to Merriam-Webster Dictionary:
to live on (something)
is an idiom.
It means:
to have or use (an amount of money) to pay for the things that one needs to live.
For example:
You can't live on this salary.
So the only possible way is to say: 'to live on farming'.
add a comment |
up vote
1
down vote
According to Merriam-Webster Dictionary:
to live on (something)
is an idiom.
It means:
to have or use (an amount of money) to pay for the things that one needs to live.
For example:
You can't live on this salary.
So the only possible way is to say: 'to live on farming'.
add a comment |
up vote
1
down vote
up vote
1
down vote
According to Merriam-Webster Dictionary:
to live on (something)
is an idiom.
It means:
to have or use (an amount of money) to pay for the things that one needs to live.
For example:
You can't live on this salary.
So the only possible way is to say: 'to live on farming'.
According to Merriam-Webster Dictionary:
to live on (something)
is an idiom.
It means:
to have or use (an amount of money) to pay for the things that one needs to live.
For example:
You can't live on this salary.
So the only possible way is to say: 'to live on farming'.
answered 2 days ago
user307254
30815
30815
add a comment |
add a comment |
1
In the sense they "make a living" from farming, I'd suppose.
– Kris
2 days ago
"Live by..." is another possibility.
– Kate Bunting
2 days ago
1
I wonder if would be a difference in how you'd express it between someone who actually works as a farmer and a person or community whose food is produced by farming (e.g. a farmer's family) or someone who lives off an income provided by farming (e.g. a landowner)? Maybe the question could clarify what is meant.
– Stuart F
2 days ago
It's more common to say "derive a living", as in "people derive a living from farming and animal husbandry".
– ralph.m
2 days ago