What literally was the mark of Cain?












12
















וַיֹּ֧אמֶר ל֣וֹ יְהוָ֗ה לָכֵן֙ כָּל־הֹרֵ֣ג קַ֔יִן שִׁבְעָתַ֖יִם יֻקָּ֑ם וַיָּ֨שֶׂם יְהוָ֤ה לְקַ֙יִן֙ א֔וֹת לְבִלְתִּ֥י הַכּוֹת־אֹת֖וֹ כָּל־מֹצְאֽוֹ׃



(Genesis 4:15)




What literally was the mark of Cain? Was it a physical blemish, scar tattoo of some kind? Or was it possibly nothing physical at all but some sort of "sign" to warn others not to kill him? What does midrash have to say?










share|improve this question

























  • Are you only looking for Midrashic answers?

    – Alex
    2 days ago











  • @Alex. Any answers are welcome. The text is obscure so midrash seemed the logical first place to search for answers.

    – Ephraim77
    2 days ago
















12
















וַיֹּ֧אמֶר ל֣וֹ יְהוָ֗ה לָכֵן֙ כָּל־הֹרֵ֣ג קַ֔יִן שִׁבְעָתַ֖יִם יֻקָּ֑ם וַיָּ֨שֶׂם יְהוָ֤ה לְקַ֙יִן֙ א֔וֹת לְבִלְתִּ֥י הַכּוֹת־אֹת֖וֹ כָּל־מֹצְאֽוֹ׃



(Genesis 4:15)




What literally was the mark of Cain? Was it a physical blemish, scar tattoo of some kind? Or was it possibly nothing physical at all but some sort of "sign" to warn others not to kill him? What does midrash have to say?










share|improve this question

























  • Are you only looking for Midrashic answers?

    – Alex
    2 days ago











  • @Alex. Any answers are welcome. The text is obscure so midrash seemed the logical first place to search for answers.

    – Ephraim77
    2 days ago














12












12








12









וַיֹּ֧אמֶר ל֣וֹ יְהוָ֗ה לָכֵן֙ כָּל־הֹרֵ֣ג קַ֔יִן שִׁבְעָתַ֖יִם יֻקָּ֑ם וַיָּ֨שֶׂם יְהוָ֤ה לְקַ֙יִן֙ א֔וֹת לְבִלְתִּ֥י הַכּוֹת־אֹת֖וֹ כָּל־מֹצְאֽוֹ׃



(Genesis 4:15)




What literally was the mark of Cain? Was it a physical blemish, scar tattoo of some kind? Or was it possibly nothing physical at all but some sort of "sign" to warn others not to kill him? What does midrash have to say?










share|improve this question

















וַיֹּ֧אמֶר ל֣וֹ יְהוָ֗ה לָכֵן֙ כָּל־הֹרֵ֣ג קַ֔יִן שִׁבְעָתַ֖יִם יֻקָּ֑ם וַיָּ֨שֶׂם יְהוָ֤ה לְקַ֙יִן֙ א֔וֹת לְבִלְתִּ֥י הַכּוֹת־אֹת֖וֹ כָּל־מֹצְאֽוֹ׃



(Genesis 4:15)




What literally was the mark of Cain? Was it a physical blemish, scar tattoo of some kind? Or was it possibly nothing physical at all but some sort of "sign" to warn others not to kill him? What does midrash have to say?







parshanut-torah-comment midrash historical-figures genesis-bereishith






share|improve this question















share|improve this question













share|improve this question




share|improve this question








edited 2 days ago









Alex

18.9k14694




18.9k14694










asked 2 days ago









Ephraim77Ephraim77

2799




2799













  • Are you only looking for Midrashic answers?

    – Alex
    2 days ago











  • @Alex. Any answers are welcome. The text is obscure so midrash seemed the logical first place to search for answers.

    – Ephraim77
    2 days ago



















  • Are you only looking for Midrashic answers?

    – Alex
    2 days ago











  • @Alex. Any answers are welcome. The text is obscure so midrash seemed the logical first place to search for answers.

    – Ephraim77
    2 days ago

















Are you only looking for Midrashic answers?

– Alex
2 days ago





Are you only looking for Midrashic answers?

– Alex
2 days ago













@Alex. Any answers are welcome. The text is obscure so midrash seemed the logical first place to search for answers.

– Ephraim77
2 days ago





@Alex. Any answers are welcome. The text is obscure so midrash seemed the logical first place to search for answers.

– Ephraim77
2 days ago










2 Answers
2






active

oldest

votes


















16














Here is a sampling of the interpretations offered by the commentators (all taken from commentaries to the verse in question):





  • Rashi



    God inscribed (part of) His name on Cain's forehead:




    חקק לו אות משמו במצחו





  • Ibn Ezra




    • God gave Cain a horn:



    ויש אומרים כי האות קרן





    • God gave Cain courage and removed his fear:



    ואחרים אמרו שנתן חוזק בלבו והסיר פחדו ממנו





    • God made a sign for Cain that would cause him to trust God, but it is not identified in the text:



    והנכון בעיני שהשם עשה לו אות עד שהאמין והכתוב לא גלה האות





  • Bechor Shor



    God made a sign in heaven or earth until Cain believed that he wouldn't be killed:




    או בשמים או בארץ עד שהבטיחו שלא יהרג





  • French Scholars



    God restored the fear to animals:




    החזיר לו מורא על החיות





  • Radak



    God gave courage to Cain so he wouldn't fear that anyone would strike him, and He made the animals and other people afraid to attack Cain:




    שם לו אות בלבו כלומר חזק לבבו שלא יפחד שיכה אותו כל מוצאו ושם מוראו בלב החיות ובני אדם הבאים אחריו שלא יכוהו ועוד נכתוב הדרש שדרשו בזה





  • R. Isaiah of Trani



    God gave Cain a י from His name so that no one would attack him:




    וישם י"י לקין אות משמו של הקב"ה שאמו קראתו קין על שם קניתי והי"ל לקרות לו שם ק"ן בלא יוד שם לו הקב"ה משמו אות לבלתי הכות אותו כל מוצאו





  • R. Hezekiah Ben Manoah



    God gave Cain a sign so that Cain would believe him, but the text does not specify what the sign was:




    נתן לו אות והאמין בו אך הכתוב לא גילהו





  • Ramban



    God gave Cain a sign that could accompany him everywhere, showing him where to go so that he would know that no harm would befall him in a given place:




    ולא אמר ויתן לו השם אות או ויעש יורה ששם לו האות קבוע שיהיה עמו תמיד אולי כשהיה נוסע ממקום למקום היה לו אות מאת השם מורה לו הדרך אשר ילך בה ובזה ידע שלא יקראנו אסון בדרך ההוא





  • Tur



    God gave Cain a sign that could accompany him everywhere, showing him where to go so that he would know that no harm would befall him in a given place:




    ולא אמר ויתן לו השם אות ששם לו אות קבוע שיהיה עמו תמיד ואולי כשהיה נוסע ממקום למקום לא היה לו מאת השם מורה הדרך אשר ילך בה ובזה ידע אשר יקראנו אסון בדרך ההוא





  • Ibn Kaspi



    The text doesn't say what the sign was:




    לא כתב זה האות בפירוש גמור ולא פירש זה ישעיה באמרו ושמתי בהם אות אמנם רב ליחידים פירוש גדול בזה לא לאיש כמוני





  • Ralbag



    What the sign was is disputed by the Sages, but whatever it was it convinced Cain to trust God:




    וזה האות לא פורש ונחלקו בו רבותינו ז"ל בבראשית רבה והנה היה זה האות באופן שהאמין בו קין איך שהיה ענינו





  • R. Samuel David Luzzato



    The sign was either God's statement itself which led Cain to believe that no one would kill him, or there was an actual sign but it is not identified in the text:




    אולי הכוונה ע"י המאמר הזה והשבועה הזאת נתן לו אות והבטיחו שלא יכה אותו כל מוצאו ואולי ג"כ הכוונה אות ממש ולא פירש במה היה האות









share|improve this answer





















  • 1





    Thank you Alex. That is an amazing response.

    – Ephraim77
    2 days ago











  • @Ephraim77 You're Welcome.

    – Alex
    2 days ago











  • Note that a lot of these answers are just quoting the Midrash above.

    – ezra
    2 days ago











  • @ezra Some of them loosely reference it. I left out some of the parts that more explicitly just quote the Midrash.

    – Alex
    2 days ago



















14














Midrash, Bereishit Rabbah 22:12




וַיָּשֶׂם ה' לְקַיִן אוֹת, רַבִּי יְהוּדָה וְרַבִּי נְחֶמְיָה. רַבִּי יְהוּדָה אָמַר הִזְרִיחַ לוֹ גַּלְגַּל חַמָּה, אָמַר רַבִּי נְחֶמְיָה לְאוֹתוֹ רָשָׁע הָיָה מַזְרִיחַ לוֹ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא גַּלְגַּל חַמָּה, אֶלָּא מְלַמֵּד שֶׁהִזְרִיחַ לוֹ הַצָּרַעַת, הֵיךְ מָה דְאַתְּ אָמַר וְהָיָה אִם לֹא יַאֲמִינוּ לָךְ וְלֹא יִשְׁמְעוּ לְקֹל הָאֹת וגו'. רַב אָמַר כֶּלֶב מָסַר לוֹ. אַבָּא יוֹסֵי בֶּן קֵסָרִי אָמַר קֶרֶן הִצְמִיחַ לוֹ. רַב אָמַר עֲשָׂאוֹ אוֹת לְרוֹצְחָנִים. רַבִּי חָנִין אָמַר עֲשָאוֹ אוֹת לְבַעֲלֵי תְּשׁוּבָה. רַבִּי לֵוִי בְּשֵׁם רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ אָמַר תְּלָאוֹ בְּרִפְיוֹן וּבָא מַבּוּל וּשְׁטָפוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר וַיִּמַח אֶת כָּל הַיְקוּם אֲשֶׁר עַל פְּנֵי הָאֲדָמָה, כְּמָה דְאַתְּ אָמַר וַיָּקָם קַיִן וגו'.



"And Hashem set a sign for Kayin." (Bereishit 4:15) Rabbi Yehudah said: He caused the sun to shine on his account. Rabbi Nechemiah said: HaKadosh Baruch Hu caused the sun to sign on account of the wicked!? Rather, He caused tzara'at to break out on him, as you read, "And it shall be, if they will not believe you, or listen to the voice of the first sign, etc." (Shemot 4:8) Rav said: He gave him a dog. Abba Yosei ben Keisari said: He caused a horn to grow from him. Rav said: He made him a sign (example) to murderers. Rabbi Chanin said: He made him a sign (example) to those who do teshuvah (repentence). Rabbi Levi said in the name of Rabbi Shimon ben Lakish: He postponed his judgment until the Flood swept him away, as it is said, "And he wiped out everything on the surface of the earth, etc." (Bereishit 7:23)




On a side note, Rashi says Hashem engraved a letter of His Name on Kayin's forehead. Ramban quotes Rav above and says Hashem gave Kayin a guide dog. Most of the commentators are quiet about this or admit the Torah gives us little information about what this sign was.






share|improve this answer

































    2 Answers
    2






    active

    oldest

    votes








    2 Answers
    2






    active

    oldest

    votes









    active

    oldest

    votes






    active

    oldest

    votes









    16














    Here is a sampling of the interpretations offered by the commentators (all taken from commentaries to the verse in question):





    • Rashi



      God inscribed (part of) His name on Cain's forehead:




      חקק לו אות משמו במצחו





    • Ibn Ezra




      • God gave Cain a horn:



      ויש אומרים כי האות קרן





      • God gave Cain courage and removed his fear:



      ואחרים אמרו שנתן חוזק בלבו והסיר פחדו ממנו





      • God made a sign for Cain that would cause him to trust God, but it is not identified in the text:



      והנכון בעיני שהשם עשה לו אות עד שהאמין והכתוב לא גלה האות





    • Bechor Shor



      God made a sign in heaven or earth until Cain believed that he wouldn't be killed:




      או בשמים או בארץ עד שהבטיחו שלא יהרג





    • French Scholars



      God restored the fear to animals:




      החזיר לו מורא על החיות





    • Radak



      God gave courage to Cain so he wouldn't fear that anyone would strike him, and He made the animals and other people afraid to attack Cain:




      שם לו אות בלבו כלומר חזק לבבו שלא יפחד שיכה אותו כל מוצאו ושם מוראו בלב החיות ובני אדם הבאים אחריו שלא יכוהו ועוד נכתוב הדרש שדרשו בזה





    • R. Isaiah of Trani



      God gave Cain a י from His name so that no one would attack him:




      וישם י"י לקין אות משמו של הקב"ה שאמו קראתו קין על שם קניתי והי"ל לקרות לו שם ק"ן בלא יוד שם לו הקב"ה משמו אות לבלתי הכות אותו כל מוצאו





    • R. Hezekiah Ben Manoah



      God gave Cain a sign so that Cain would believe him, but the text does not specify what the sign was:




      נתן לו אות והאמין בו אך הכתוב לא גילהו





    • Ramban



      God gave Cain a sign that could accompany him everywhere, showing him where to go so that he would know that no harm would befall him in a given place:




      ולא אמר ויתן לו השם אות או ויעש יורה ששם לו האות קבוע שיהיה עמו תמיד אולי כשהיה נוסע ממקום למקום היה לו אות מאת השם מורה לו הדרך אשר ילך בה ובזה ידע שלא יקראנו אסון בדרך ההוא





    • Tur



      God gave Cain a sign that could accompany him everywhere, showing him where to go so that he would know that no harm would befall him in a given place:




      ולא אמר ויתן לו השם אות ששם לו אות קבוע שיהיה עמו תמיד ואולי כשהיה נוסע ממקום למקום לא היה לו מאת השם מורה הדרך אשר ילך בה ובזה ידע אשר יקראנו אסון בדרך ההוא





    • Ibn Kaspi



      The text doesn't say what the sign was:




      לא כתב זה האות בפירוש גמור ולא פירש זה ישעיה באמרו ושמתי בהם אות אמנם רב ליחידים פירוש גדול בזה לא לאיש כמוני





    • Ralbag



      What the sign was is disputed by the Sages, but whatever it was it convinced Cain to trust God:




      וזה האות לא פורש ונחלקו בו רבותינו ז"ל בבראשית רבה והנה היה זה האות באופן שהאמין בו קין איך שהיה ענינו





    • R. Samuel David Luzzato



      The sign was either God's statement itself which led Cain to believe that no one would kill him, or there was an actual sign but it is not identified in the text:




      אולי הכוונה ע"י המאמר הזה והשבועה הזאת נתן לו אות והבטיחו שלא יכה אותו כל מוצאו ואולי ג"כ הכוונה אות ממש ולא פירש במה היה האות









    share|improve this answer





















    • 1





      Thank you Alex. That is an amazing response.

      – Ephraim77
      2 days ago











    • @Ephraim77 You're Welcome.

      – Alex
      2 days ago











    • Note that a lot of these answers are just quoting the Midrash above.

      – ezra
      2 days ago











    • @ezra Some of them loosely reference it. I left out some of the parts that more explicitly just quote the Midrash.

      – Alex
      2 days ago
















    16














    Here is a sampling of the interpretations offered by the commentators (all taken from commentaries to the verse in question):





    • Rashi



      God inscribed (part of) His name on Cain's forehead:




      חקק לו אות משמו במצחו





    • Ibn Ezra




      • God gave Cain a horn:



      ויש אומרים כי האות קרן





      • God gave Cain courage and removed his fear:



      ואחרים אמרו שנתן חוזק בלבו והסיר פחדו ממנו





      • God made a sign for Cain that would cause him to trust God, but it is not identified in the text:



      והנכון בעיני שהשם עשה לו אות עד שהאמין והכתוב לא גלה האות





    • Bechor Shor



      God made a sign in heaven or earth until Cain believed that he wouldn't be killed:




      או בשמים או בארץ עד שהבטיחו שלא יהרג





    • French Scholars



      God restored the fear to animals:




      החזיר לו מורא על החיות





    • Radak



      God gave courage to Cain so he wouldn't fear that anyone would strike him, and He made the animals and other people afraid to attack Cain:




      שם לו אות בלבו כלומר חזק לבבו שלא יפחד שיכה אותו כל מוצאו ושם מוראו בלב החיות ובני אדם הבאים אחריו שלא יכוהו ועוד נכתוב הדרש שדרשו בזה





    • R. Isaiah of Trani



      God gave Cain a י from His name so that no one would attack him:




      וישם י"י לקין אות משמו של הקב"ה שאמו קראתו קין על שם קניתי והי"ל לקרות לו שם ק"ן בלא יוד שם לו הקב"ה משמו אות לבלתי הכות אותו כל מוצאו





    • R. Hezekiah Ben Manoah



      God gave Cain a sign so that Cain would believe him, but the text does not specify what the sign was:




      נתן לו אות והאמין בו אך הכתוב לא גילהו





    • Ramban



      God gave Cain a sign that could accompany him everywhere, showing him where to go so that he would know that no harm would befall him in a given place:




      ולא אמר ויתן לו השם אות או ויעש יורה ששם לו האות קבוע שיהיה עמו תמיד אולי כשהיה נוסע ממקום למקום היה לו אות מאת השם מורה לו הדרך אשר ילך בה ובזה ידע שלא יקראנו אסון בדרך ההוא





    • Tur



      God gave Cain a sign that could accompany him everywhere, showing him where to go so that he would know that no harm would befall him in a given place:




      ולא אמר ויתן לו השם אות ששם לו אות קבוע שיהיה עמו תמיד ואולי כשהיה נוסע ממקום למקום לא היה לו מאת השם מורה הדרך אשר ילך בה ובזה ידע אשר יקראנו אסון בדרך ההוא





    • Ibn Kaspi



      The text doesn't say what the sign was:




      לא כתב זה האות בפירוש גמור ולא פירש זה ישעיה באמרו ושמתי בהם אות אמנם רב ליחידים פירוש גדול בזה לא לאיש כמוני





    • Ralbag



      What the sign was is disputed by the Sages, but whatever it was it convinced Cain to trust God:




      וזה האות לא פורש ונחלקו בו רבותינו ז"ל בבראשית רבה והנה היה זה האות באופן שהאמין בו קין איך שהיה ענינו





    • R. Samuel David Luzzato



      The sign was either God's statement itself which led Cain to believe that no one would kill him, or there was an actual sign but it is not identified in the text:




      אולי הכוונה ע"י המאמר הזה והשבועה הזאת נתן לו אות והבטיחו שלא יכה אותו כל מוצאו ואולי ג"כ הכוונה אות ממש ולא פירש במה היה האות









    share|improve this answer





















    • 1





      Thank you Alex. That is an amazing response.

      – Ephraim77
      2 days ago











    • @Ephraim77 You're Welcome.

      – Alex
      2 days ago











    • Note that a lot of these answers are just quoting the Midrash above.

      – ezra
      2 days ago











    • @ezra Some of them loosely reference it. I left out some of the parts that more explicitly just quote the Midrash.

      – Alex
      2 days ago














    16












    16








    16







    Here is a sampling of the interpretations offered by the commentators (all taken from commentaries to the verse in question):





    • Rashi



      God inscribed (part of) His name on Cain's forehead:




      חקק לו אות משמו במצחו





    • Ibn Ezra




      • God gave Cain a horn:



      ויש אומרים כי האות קרן





      • God gave Cain courage and removed his fear:



      ואחרים אמרו שנתן חוזק בלבו והסיר פחדו ממנו





      • God made a sign for Cain that would cause him to trust God, but it is not identified in the text:



      והנכון בעיני שהשם עשה לו אות עד שהאמין והכתוב לא גלה האות





    • Bechor Shor



      God made a sign in heaven or earth until Cain believed that he wouldn't be killed:




      או בשמים או בארץ עד שהבטיחו שלא יהרג





    • French Scholars



      God restored the fear to animals:




      החזיר לו מורא על החיות





    • Radak



      God gave courage to Cain so he wouldn't fear that anyone would strike him, and He made the animals and other people afraid to attack Cain:




      שם לו אות בלבו כלומר חזק לבבו שלא יפחד שיכה אותו כל מוצאו ושם מוראו בלב החיות ובני אדם הבאים אחריו שלא יכוהו ועוד נכתוב הדרש שדרשו בזה





    • R. Isaiah of Trani



      God gave Cain a י from His name so that no one would attack him:




      וישם י"י לקין אות משמו של הקב"ה שאמו קראתו קין על שם קניתי והי"ל לקרות לו שם ק"ן בלא יוד שם לו הקב"ה משמו אות לבלתי הכות אותו כל מוצאו





    • R. Hezekiah Ben Manoah



      God gave Cain a sign so that Cain would believe him, but the text does not specify what the sign was:




      נתן לו אות והאמין בו אך הכתוב לא גילהו





    • Ramban



      God gave Cain a sign that could accompany him everywhere, showing him where to go so that he would know that no harm would befall him in a given place:




      ולא אמר ויתן לו השם אות או ויעש יורה ששם לו האות קבוע שיהיה עמו תמיד אולי כשהיה נוסע ממקום למקום היה לו אות מאת השם מורה לו הדרך אשר ילך בה ובזה ידע שלא יקראנו אסון בדרך ההוא





    • Tur



      God gave Cain a sign that could accompany him everywhere, showing him where to go so that he would know that no harm would befall him in a given place:




      ולא אמר ויתן לו השם אות ששם לו אות קבוע שיהיה עמו תמיד ואולי כשהיה נוסע ממקום למקום לא היה לו מאת השם מורה הדרך אשר ילך בה ובזה ידע אשר יקראנו אסון בדרך ההוא





    • Ibn Kaspi



      The text doesn't say what the sign was:




      לא כתב זה האות בפירוש גמור ולא פירש זה ישעיה באמרו ושמתי בהם אות אמנם רב ליחידים פירוש גדול בזה לא לאיש כמוני





    • Ralbag



      What the sign was is disputed by the Sages, but whatever it was it convinced Cain to trust God:




      וזה האות לא פורש ונחלקו בו רבותינו ז"ל בבראשית רבה והנה היה זה האות באופן שהאמין בו קין איך שהיה ענינו





    • R. Samuel David Luzzato



      The sign was either God's statement itself which led Cain to believe that no one would kill him, or there was an actual sign but it is not identified in the text:




      אולי הכוונה ע"י המאמר הזה והשבועה הזאת נתן לו אות והבטיחו שלא יכה אותו כל מוצאו ואולי ג"כ הכוונה אות ממש ולא פירש במה היה האות









    share|improve this answer















    Here is a sampling of the interpretations offered by the commentators (all taken from commentaries to the verse in question):





    • Rashi



      God inscribed (part of) His name on Cain's forehead:




      חקק לו אות משמו במצחו





    • Ibn Ezra




      • God gave Cain a horn:



      ויש אומרים כי האות קרן





      • God gave Cain courage and removed his fear:



      ואחרים אמרו שנתן חוזק בלבו והסיר פחדו ממנו





      • God made a sign for Cain that would cause him to trust God, but it is not identified in the text:



      והנכון בעיני שהשם עשה לו אות עד שהאמין והכתוב לא גלה האות





    • Bechor Shor



      God made a sign in heaven or earth until Cain believed that he wouldn't be killed:




      או בשמים או בארץ עד שהבטיחו שלא יהרג





    • French Scholars



      God restored the fear to animals:




      החזיר לו מורא על החיות





    • Radak



      God gave courage to Cain so he wouldn't fear that anyone would strike him, and He made the animals and other people afraid to attack Cain:




      שם לו אות בלבו כלומר חזק לבבו שלא יפחד שיכה אותו כל מוצאו ושם מוראו בלב החיות ובני אדם הבאים אחריו שלא יכוהו ועוד נכתוב הדרש שדרשו בזה





    • R. Isaiah of Trani



      God gave Cain a י from His name so that no one would attack him:




      וישם י"י לקין אות משמו של הקב"ה שאמו קראתו קין על שם קניתי והי"ל לקרות לו שם ק"ן בלא יוד שם לו הקב"ה משמו אות לבלתי הכות אותו כל מוצאו





    • R. Hezekiah Ben Manoah



      God gave Cain a sign so that Cain would believe him, but the text does not specify what the sign was:




      נתן לו אות והאמין בו אך הכתוב לא גילהו





    • Ramban



      God gave Cain a sign that could accompany him everywhere, showing him where to go so that he would know that no harm would befall him in a given place:




      ולא אמר ויתן לו השם אות או ויעש יורה ששם לו האות קבוע שיהיה עמו תמיד אולי כשהיה נוסע ממקום למקום היה לו אות מאת השם מורה לו הדרך אשר ילך בה ובזה ידע שלא יקראנו אסון בדרך ההוא





    • Tur



      God gave Cain a sign that could accompany him everywhere, showing him where to go so that he would know that no harm would befall him in a given place:




      ולא אמר ויתן לו השם אות ששם לו אות קבוע שיהיה עמו תמיד ואולי כשהיה נוסע ממקום למקום לא היה לו מאת השם מורה הדרך אשר ילך בה ובזה ידע אשר יקראנו אסון בדרך ההוא





    • Ibn Kaspi



      The text doesn't say what the sign was:




      לא כתב זה האות בפירוש גמור ולא פירש זה ישעיה באמרו ושמתי בהם אות אמנם רב ליחידים פירוש גדול בזה לא לאיש כמוני





    • Ralbag



      What the sign was is disputed by the Sages, but whatever it was it convinced Cain to trust God:




      וזה האות לא פורש ונחלקו בו רבותינו ז"ל בבראשית רבה והנה היה זה האות באופן שהאמין בו קין איך שהיה ענינו





    • R. Samuel David Luzzato



      The sign was either God's statement itself which led Cain to believe that no one would kill him, or there was an actual sign but it is not identified in the text:




      אולי הכוונה ע"י המאמר הזה והשבועה הזאת נתן לו אות והבטיחו שלא יכה אותו כל מוצאו ואולי ג"כ הכוונה אות ממש ולא פירש במה היה האות










    share|improve this answer














    share|improve this answer



    share|improve this answer








    edited 2 days ago

























    answered 2 days ago









    AlexAlex

    18.9k14694




    18.9k14694








    • 1





      Thank you Alex. That is an amazing response.

      – Ephraim77
      2 days ago











    • @Ephraim77 You're Welcome.

      – Alex
      2 days ago











    • Note that a lot of these answers are just quoting the Midrash above.

      – ezra
      2 days ago











    • @ezra Some of them loosely reference it. I left out some of the parts that more explicitly just quote the Midrash.

      – Alex
      2 days ago














    • 1





      Thank you Alex. That is an amazing response.

      – Ephraim77
      2 days ago











    • @Ephraim77 You're Welcome.

      – Alex
      2 days ago











    • Note that a lot of these answers are just quoting the Midrash above.

      – ezra
      2 days ago











    • @ezra Some of them loosely reference it. I left out some of the parts that more explicitly just quote the Midrash.

      – Alex
      2 days ago








    1




    1





    Thank you Alex. That is an amazing response.

    – Ephraim77
    2 days ago





    Thank you Alex. That is an amazing response.

    – Ephraim77
    2 days ago













    @Ephraim77 You're Welcome.

    – Alex
    2 days ago





    @Ephraim77 You're Welcome.

    – Alex
    2 days ago













    Note that a lot of these answers are just quoting the Midrash above.

    – ezra
    2 days ago





    Note that a lot of these answers are just quoting the Midrash above.

    – ezra
    2 days ago













    @ezra Some of them loosely reference it. I left out some of the parts that more explicitly just quote the Midrash.

    – Alex
    2 days ago





    @ezra Some of them loosely reference it. I left out some of the parts that more explicitly just quote the Midrash.

    – Alex
    2 days ago











    14














    Midrash, Bereishit Rabbah 22:12




    וַיָּשֶׂם ה' לְקַיִן אוֹת, רַבִּי יְהוּדָה וְרַבִּי נְחֶמְיָה. רַבִּי יְהוּדָה אָמַר הִזְרִיחַ לוֹ גַּלְגַּל חַמָּה, אָמַר רַבִּי נְחֶמְיָה לְאוֹתוֹ רָשָׁע הָיָה מַזְרִיחַ לוֹ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא גַּלְגַּל חַמָּה, אֶלָּא מְלַמֵּד שֶׁהִזְרִיחַ לוֹ הַצָּרַעַת, הֵיךְ מָה דְאַתְּ אָמַר וְהָיָה אִם לֹא יַאֲמִינוּ לָךְ וְלֹא יִשְׁמְעוּ לְקֹל הָאֹת וגו'. רַב אָמַר כֶּלֶב מָסַר לוֹ. אַבָּא יוֹסֵי בֶּן קֵסָרִי אָמַר קֶרֶן הִצְמִיחַ לוֹ. רַב אָמַר עֲשָׂאוֹ אוֹת לְרוֹצְחָנִים. רַבִּי חָנִין אָמַר עֲשָאוֹ אוֹת לְבַעֲלֵי תְּשׁוּבָה. רַבִּי לֵוִי בְּשֵׁם רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ אָמַר תְּלָאוֹ בְּרִפְיוֹן וּבָא מַבּוּל וּשְׁטָפוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר וַיִּמַח אֶת כָּל הַיְקוּם אֲשֶׁר עַל פְּנֵי הָאֲדָמָה, כְּמָה דְאַתְּ אָמַר וַיָּקָם קַיִן וגו'.



    "And Hashem set a sign for Kayin." (Bereishit 4:15) Rabbi Yehudah said: He caused the sun to shine on his account. Rabbi Nechemiah said: HaKadosh Baruch Hu caused the sun to sign on account of the wicked!? Rather, He caused tzara'at to break out on him, as you read, "And it shall be, if they will not believe you, or listen to the voice of the first sign, etc." (Shemot 4:8) Rav said: He gave him a dog. Abba Yosei ben Keisari said: He caused a horn to grow from him. Rav said: He made him a sign (example) to murderers. Rabbi Chanin said: He made him a sign (example) to those who do teshuvah (repentence). Rabbi Levi said in the name of Rabbi Shimon ben Lakish: He postponed his judgment until the Flood swept him away, as it is said, "And he wiped out everything on the surface of the earth, etc." (Bereishit 7:23)




    On a side note, Rashi says Hashem engraved a letter of His Name on Kayin's forehead. Ramban quotes Rav above and says Hashem gave Kayin a guide dog. Most of the commentators are quiet about this or admit the Torah gives us little information about what this sign was.






    share|improve this answer






























      14














      Midrash, Bereishit Rabbah 22:12




      וַיָּשֶׂם ה' לְקַיִן אוֹת, רַבִּי יְהוּדָה וְרַבִּי נְחֶמְיָה. רַבִּי יְהוּדָה אָמַר הִזְרִיחַ לוֹ גַּלְגַּל חַמָּה, אָמַר רַבִּי נְחֶמְיָה לְאוֹתוֹ רָשָׁע הָיָה מַזְרִיחַ לוֹ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא גַּלְגַּל חַמָּה, אֶלָּא מְלַמֵּד שֶׁהִזְרִיחַ לוֹ הַצָּרַעַת, הֵיךְ מָה דְאַתְּ אָמַר וְהָיָה אִם לֹא יַאֲמִינוּ לָךְ וְלֹא יִשְׁמְעוּ לְקֹל הָאֹת וגו'. רַב אָמַר כֶּלֶב מָסַר לוֹ. אַבָּא יוֹסֵי בֶּן קֵסָרִי אָמַר קֶרֶן הִצְמִיחַ לוֹ. רַב אָמַר עֲשָׂאוֹ אוֹת לְרוֹצְחָנִים. רַבִּי חָנִין אָמַר עֲשָאוֹ אוֹת לְבַעֲלֵי תְּשׁוּבָה. רַבִּי לֵוִי בְּשֵׁם רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ אָמַר תְּלָאוֹ בְּרִפְיוֹן וּבָא מַבּוּל וּשְׁטָפוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר וַיִּמַח אֶת כָּל הַיְקוּם אֲשֶׁר עַל פְּנֵי הָאֲדָמָה, כְּמָה דְאַתְּ אָמַר וַיָּקָם קַיִן וגו'.



      "And Hashem set a sign for Kayin." (Bereishit 4:15) Rabbi Yehudah said: He caused the sun to shine on his account. Rabbi Nechemiah said: HaKadosh Baruch Hu caused the sun to sign on account of the wicked!? Rather, He caused tzara'at to break out on him, as you read, "And it shall be, if they will not believe you, or listen to the voice of the first sign, etc." (Shemot 4:8) Rav said: He gave him a dog. Abba Yosei ben Keisari said: He caused a horn to grow from him. Rav said: He made him a sign (example) to murderers. Rabbi Chanin said: He made him a sign (example) to those who do teshuvah (repentence). Rabbi Levi said in the name of Rabbi Shimon ben Lakish: He postponed his judgment until the Flood swept him away, as it is said, "And he wiped out everything on the surface of the earth, etc." (Bereishit 7:23)




      On a side note, Rashi says Hashem engraved a letter of His Name on Kayin's forehead. Ramban quotes Rav above and says Hashem gave Kayin a guide dog. Most of the commentators are quiet about this or admit the Torah gives us little information about what this sign was.






      share|improve this answer




























        14












        14








        14







        Midrash, Bereishit Rabbah 22:12




        וַיָּשֶׂם ה' לְקַיִן אוֹת, רַבִּי יְהוּדָה וְרַבִּי נְחֶמְיָה. רַבִּי יְהוּדָה אָמַר הִזְרִיחַ לוֹ גַּלְגַּל חַמָּה, אָמַר רַבִּי נְחֶמְיָה לְאוֹתוֹ רָשָׁע הָיָה מַזְרִיחַ לוֹ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא גַּלְגַּל חַמָּה, אֶלָּא מְלַמֵּד שֶׁהִזְרִיחַ לוֹ הַצָּרַעַת, הֵיךְ מָה דְאַתְּ אָמַר וְהָיָה אִם לֹא יַאֲמִינוּ לָךְ וְלֹא יִשְׁמְעוּ לְקֹל הָאֹת וגו'. רַב אָמַר כֶּלֶב מָסַר לוֹ. אַבָּא יוֹסֵי בֶּן קֵסָרִי אָמַר קֶרֶן הִצְמִיחַ לוֹ. רַב אָמַר עֲשָׂאוֹ אוֹת לְרוֹצְחָנִים. רַבִּי חָנִין אָמַר עֲשָאוֹ אוֹת לְבַעֲלֵי תְּשׁוּבָה. רַבִּי לֵוִי בְּשֵׁם רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ אָמַר תְּלָאוֹ בְּרִפְיוֹן וּבָא מַבּוּל וּשְׁטָפוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר וַיִּמַח אֶת כָּל הַיְקוּם אֲשֶׁר עַל פְּנֵי הָאֲדָמָה, כְּמָה דְאַתְּ אָמַר וַיָּקָם קַיִן וגו'.



        "And Hashem set a sign for Kayin." (Bereishit 4:15) Rabbi Yehudah said: He caused the sun to shine on his account. Rabbi Nechemiah said: HaKadosh Baruch Hu caused the sun to sign on account of the wicked!? Rather, He caused tzara'at to break out on him, as you read, "And it shall be, if they will not believe you, or listen to the voice of the first sign, etc." (Shemot 4:8) Rav said: He gave him a dog. Abba Yosei ben Keisari said: He caused a horn to grow from him. Rav said: He made him a sign (example) to murderers. Rabbi Chanin said: He made him a sign (example) to those who do teshuvah (repentence). Rabbi Levi said in the name of Rabbi Shimon ben Lakish: He postponed his judgment until the Flood swept him away, as it is said, "And he wiped out everything on the surface of the earth, etc." (Bereishit 7:23)




        On a side note, Rashi says Hashem engraved a letter of His Name on Kayin's forehead. Ramban quotes Rav above and says Hashem gave Kayin a guide dog. Most of the commentators are quiet about this or admit the Torah gives us little information about what this sign was.






        share|improve this answer















        Midrash, Bereishit Rabbah 22:12




        וַיָּשֶׂם ה' לְקַיִן אוֹת, רַבִּי יְהוּדָה וְרַבִּי נְחֶמְיָה. רַבִּי יְהוּדָה אָמַר הִזְרִיחַ לוֹ גַּלְגַּל חַמָּה, אָמַר רַבִּי נְחֶמְיָה לְאוֹתוֹ רָשָׁע הָיָה מַזְרִיחַ לוֹ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא גַּלְגַּל חַמָּה, אֶלָּא מְלַמֵּד שֶׁהִזְרִיחַ לוֹ הַצָּרַעַת, הֵיךְ מָה דְאַתְּ אָמַר וְהָיָה אִם לֹא יַאֲמִינוּ לָךְ וְלֹא יִשְׁמְעוּ לְקֹל הָאֹת וגו'. רַב אָמַר כֶּלֶב מָסַר לוֹ. אַבָּא יוֹסֵי בֶּן קֵסָרִי אָמַר קֶרֶן הִצְמִיחַ לוֹ. רַב אָמַר עֲשָׂאוֹ אוֹת לְרוֹצְחָנִים. רַבִּי חָנִין אָמַר עֲשָאוֹ אוֹת לְבַעֲלֵי תְּשׁוּבָה. רַבִּי לֵוִי בְּשֵׁם רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ אָמַר תְּלָאוֹ בְּרִפְיוֹן וּבָא מַבּוּל וּשְׁטָפוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר וַיִּמַח אֶת כָּל הַיְקוּם אֲשֶׁר עַל פְּנֵי הָאֲדָמָה, כְּמָה דְאַתְּ אָמַר וַיָּקָם קַיִן וגו'.



        "And Hashem set a sign for Kayin." (Bereishit 4:15) Rabbi Yehudah said: He caused the sun to shine on his account. Rabbi Nechemiah said: HaKadosh Baruch Hu caused the sun to sign on account of the wicked!? Rather, He caused tzara'at to break out on him, as you read, "And it shall be, if they will not believe you, or listen to the voice of the first sign, etc." (Shemot 4:8) Rav said: He gave him a dog. Abba Yosei ben Keisari said: He caused a horn to grow from him. Rav said: He made him a sign (example) to murderers. Rabbi Chanin said: He made him a sign (example) to those who do teshuvah (repentence). Rabbi Levi said in the name of Rabbi Shimon ben Lakish: He postponed his judgment until the Flood swept him away, as it is said, "And he wiped out everything on the surface of the earth, etc." (Bereishit 7:23)




        On a side note, Rashi says Hashem engraved a letter of His Name on Kayin's forehead. Ramban quotes Rav above and says Hashem gave Kayin a guide dog. Most of the commentators are quiet about this or admit the Torah gives us little information about what this sign was.







        share|improve this answer














        share|improve this answer



        share|improve this answer








        edited 2 days ago

























        answered 2 days ago









        ezraezra

        10.9k21353




        10.9k21353















            Popular posts from this blog

            "Incorrect syntax near the keyword 'ON'. (on update cascade, on delete cascade,)

            Alcedinidae

            Origin of the phrase “under your belt”?