come around sth or come around to sth
Which sentence is correct:
"If you come around that CD, could you buy it for me?"
"If you come around to that CD, could you buy it for me?"
grammar
New contributor
Dada is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
add a comment |
Which sentence is correct:
"If you come around that CD, could you buy it for me?"
"If you come around to that CD, could you buy it for me?"
grammar
New contributor
Dada is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
It rather depends on what you mean. It could be that the speaker’s friend knows you want a particular CD (perhaps as a joint ‘thank you’ gift for someone) but your friend disagrees with your idea. In that case, you might say “If you come around to the CD... “. Because (in British English) to come around to something (it must be “TO”) means to change one’s mind about one’s previous objection to something. If, as I suspect, you mean “If you FIND the CD, you should use the verb phrase “to come ACROSS”. Could you clarify your question by editing it, please?
– Tuffy
8 hours ago
add a comment |
Which sentence is correct:
"If you come around that CD, could you buy it for me?"
"If you come around to that CD, could you buy it for me?"
grammar
New contributor
Dada is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
Which sentence is correct:
"If you come around that CD, could you buy it for me?"
"If you come around to that CD, could you buy it for me?"
grammar
grammar
New contributor
Dada is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
New contributor
Dada is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
New contributor
Dada is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
asked 8 hours ago
DadaDada
1
1
New contributor
Dada is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
New contributor
Dada is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
Dada is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
It rather depends on what you mean. It could be that the speaker’s friend knows you want a particular CD (perhaps as a joint ‘thank you’ gift for someone) but your friend disagrees with your idea. In that case, you might say “If you come around to the CD... “. Because (in British English) to come around to something (it must be “TO”) means to change one’s mind about one’s previous objection to something. If, as I suspect, you mean “If you FIND the CD, you should use the verb phrase “to come ACROSS”. Could you clarify your question by editing it, please?
– Tuffy
8 hours ago
add a comment |
It rather depends on what you mean. It could be that the speaker’s friend knows you want a particular CD (perhaps as a joint ‘thank you’ gift for someone) but your friend disagrees with your idea. In that case, you might say “If you come around to the CD... “. Because (in British English) to come around to something (it must be “TO”) means to change one’s mind about one’s previous objection to something. If, as I suspect, you mean “If you FIND the CD, you should use the verb phrase “to come ACROSS”. Could you clarify your question by editing it, please?
– Tuffy
8 hours ago
It rather depends on what you mean. It could be that the speaker’s friend knows you want a particular CD (perhaps as a joint ‘thank you’ gift for someone) but your friend disagrees with your idea. In that case, you might say “If you come around to the CD... “. Because (in British English) to come around to something (it must be “TO”) means to change one’s mind about one’s previous objection to something. If, as I suspect, you mean “If you FIND the CD, you should use the verb phrase “to come ACROSS”. Could you clarify your question by editing it, please?
– Tuffy
8 hours ago
It rather depends on what you mean. It could be that the speaker’s friend knows you want a particular CD (perhaps as a joint ‘thank you’ gift for someone) but your friend disagrees with your idea. In that case, you might say “If you come around to the CD... “. Because (in British English) to come around to something (it must be “TO”) means to change one’s mind about one’s previous objection to something. If, as I suspect, you mean “If you FIND the CD, you should use the verb phrase “to come ACROSS”. Could you clarify your question by editing it, please?
– Tuffy
8 hours ago
add a comment |
3 Answers
3
active
oldest
votes
The phrase is come across. The Oxford Dictionary has
Meet or find by chance.
With the example
Sometimes acquaintances tip him off about such books and at other times he comes across them by chance.
So you can say
If you come across that CD, could you buy it for me?
add a comment |
Neither, I think you're trying to say "if you come across".
To come across something: to find something or someone by chance: He came across some old love letters.
To come around has a different meaning, You can come around someone's idea, meaning, you started to agree with that person's idea.
New contributor
Kaique Guimaraes is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
add a comment |
Neither is correct, at least as far as normal speech goes. A native speaker (at least an American one) would say "If you come across that CD..." - meaning if you happen to see it, even though you aren't specifically searching for it.
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ready(function() {
var channelOptions = {
tags: "".split(" "),
id: "97"
};
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function() {
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
StackExchange.using("snippets", function() {
createEditor();
});
}
else {
createEditor();
}
});
function createEditor() {
StackExchange.prepareEditor({
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader: {
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
},
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
});
}
});
Dada is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f487299%2fcome-around-sth-or-come-around-to-sth%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
3 Answers
3
active
oldest
votes
3 Answers
3
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
The phrase is come across. The Oxford Dictionary has
Meet or find by chance.
With the example
Sometimes acquaintances tip him off about such books and at other times he comes across them by chance.
So you can say
If you come across that CD, could you buy it for me?
add a comment |
The phrase is come across. The Oxford Dictionary has
Meet or find by chance.
With the example
Sometimes acquaintances tip him off about such books and at other times he comes across them by chance.
So you can say
If you come across that CD, could you buy it for me?
add a comment |
The phrase is come across. The Oxford Dictionary has
Meet or find by chance.
With the example
Sometimes acquaintances tip him off about such books and at other times he comes across them by chance.
So you can say
If you come across that CD, could you buy it for me?
The phrase is come across. The Oxford Dictionary has
Meet or find by chance.
With the example
Sometimes acquaintances tip him off about such books and at other times he comes across them by chance.
So you can say
If you come across that CD, could you buy it for me?
answered 8 hours ago
Weather VaneWeather Vane
2,528514
2,528514
add a comment |
add a comment |
Neither, I think you're trying to say "if you come across".
To come across something: to find something or someone by chance: He came across some old love letters.
To come around has a different meaning, You can come around someone's idea, meaning, you started to agree with that person's idea.
New contributor
Kaique Guimaraes is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
add a comment |
Neither, I think you're trying to say "if you come across".
To come across something: to find something or someone by chance: He came across some old love letters.
To come around has a different meaning, You can come around someone's idea, meaning, you started to agree with that person's idea.
New contributor
Kaique Guimaraes is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
add a comment |
Neither, I think you're trying to say "if you come across".
To come across something: to find something or someone by chance: He came across some old love letters.
To come around has a different meaning, You can come around someone's idea, meaning, you started to agree with that person's idea.
New contributor
Kaique Guimaraes is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
Neither, I think you're trying to say "if you come across".
To come across something: to find something or someone by chance: He came across some old love letters.
To come around has a different meaning, You can come around someone's idea, meaning, you started to agree with that person's idea.
New contributor
Kaique Guimaraes is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
New contributor
Kaique Guimaraes is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
answered 8 hours ago
Kaique GuimaraesKaique Guimaraes
11
11
New contributor
Kaique Guimaraes is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
New contributor
Kaique Guimaraes is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
Kaique Guimaraes is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
add a comment |
add a comment |
Neither is correct, at least as far as normal speech goes. A native speaker (at least an American one) would say "If you come across that CD..." - meaning if you happen to see it, even though you aren't specifically searching for it.
add a comment |
Neither is correct, at least as far as normal speech goes. A native speaker (at least an American one) would say "If you come across that CD..." - meaning if you happen to see it, even though you aren't specifically searching for it.
add a comment |
Neither is correct, at least as far as normal speech goes. A native speaker (at least an American one) would say "If you come across that CD..." - meaning if you happen to see it, even though you aren't specifically searching for it.
Neither is correct, at least as far as normal speech goes. A native speaker (at least an American one) would say "If you come across that CD..." - meaning if you happen to see it, even though you aren't specifically searching for it.
answered 8 hours ago
jamesqfjamesqf
72158
72158
add a comment |
add a comment |
Dada is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Dada is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Dada is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Dada is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Thanks for contributing an answer to English Language & Usage Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f487299%2fcome-around-sth-or-come-around-to-sth%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
It rather depends on what you mean. It could be that the speaker’s friend knows you want a particular CD (perhaps as a joint ‘thank you’ gift for someone) but your friend disagrees with your idea. In that case, you might say “If you come around to the CD... “. Because (in British English) to come around to something (it must be “TO”) means to change one’s mind about one’s previous objection to something. If, as I suspect, you mean “If you FIND the CD, you should use the verb phrase “to come ACROSS”. Could you clarify your question by editing it, please?
– Tuffy
8 hours ago