correct verb to be used with “aim”





.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty{ margin-bottom:0;
}






up vote
0
down vote

favorite












is it correct to say to "meet aims"? I know we can say she fulfilled or achieved her aims , but can I also say " she met her aims"?










share|improve this question







New contributor




Mamen Peinador is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.




















  • Hello, welcome to ELU. Please provide the relevant research you've done with your question (e.g. definitions and useage of "aim" in similar contexts). Also, the first letter of "is" in your first question is not capitalized. Have a good day.
    – KannE
    2 days ago

















up vote
0
down vote

favorite












is it correct to say to "meet aims"? I know we can say she fulfilled or achieved her aims , but can I also say " she met her aims"?










share|improve this question







New contributor




Mamen Peinador is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.




















  • Hello, welcome to ELU. Please provide the relevant research you've done with your question (e.g. definitions and useage of "aim" in similar contexts). Also, the first letter of "is" in your first question is not capitalized. Have a good day.
    – KannE
    2 days ago













up vote
0
down vote

favorite









up vote
0
down vote

favorite











is it correct to say to "meet aims"? I know we can say she fulfilled or achieved her aims , but can I also say " she met her aims"?










share|improve this question







New contributor




Mamen Peinador is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.











is it correct to say to "meet aims"? I know we can say she fulfilled or achieved her aims , but can I also say " she met her aims"?







vocabulary






share|improve this question







New contributor




Mamen Peinador is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.











share|improve this question







New contributor




Mamen Peinador is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









share|improve this question




share|improve this question






New contributor




Mamen Peinador is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









asked 2 days ago









Mamen Peinador

11




11




New contributor




Mamen Peinador is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.





New contributor





Mamen Peinador is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.






Mamen Peinador is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.












  • Hello, welcome to ELU. Please provide the relevant research you've done with your question (e.g. definitions and useage of "aim" in similar contexts). Also, the first letter of "is" in your first question is not capitalized. Have a good day.
    – KannE
    2 days ago


















  • Hello, welcome to ELU. Please provide the relevant research you've done with your question (e.g. definitions and useage of "aim" in similar contexts). Also, the first letter of "is" in your first question is not capitalized. Have a good day.
    – KannE
    2 days ago
















Hello, welcome to ELU. Please provide the relevant research you've done with your question (e.g. definitions and useage of "aim" in similar contexts). Also, the first letter of "is" in your first question is not capitalized. Have a good day.
– KannE
2 days ago




Hello, welcome to ELU. Please provide the relevant research you've done with your question (e.g. definitions and useage of "aim" in similar contexts). Also, the first letter of "is" in your first question is not capitalized. Have a good day.
– KannE
2 days ago










2 Answers
2






active

oldest

votes

















up vote
0
down vote













aim is a verb and I am inclined to say further that it is first a verb and has later (perhaps recently) taken on the noun function of "goal." To me, "aim" as a noun, especially plural possessive, like her aims, smacks of buzzword neologism. But anyway.



If you take aim at a target and launch something or drive something or someone towards it [the target, or goal], you are either accurate and you hit your aim, or you are inaccurate and you miss. But it might be safe to just employ something along the lines of, "She achieved her goals" or "He met his target".






share|improve this answer

















  • 1




    Aim has been a noun for a long time. HG Wells said of Sydney Webb (husband of Beatrice) that "his aim is rather persuasion than truth", in his "Experiment in Autobiography" (1934).
    – Michael Harvey
    2 days ago




















up vote
0
down vote













I feel to some extent this is just a personal preference but to my ears 'she met her aims' would be an unusual construction for a native speaker of British English.



Perhaps the reason it sounds odd is that by definition an 'aim' is something you never actually meet. It's always ahead of you. I would say 'she achieved her ambitions', 'she met her targets', 'she fulfilled her plans', 'she attained her objectives', all those sound natural to me, but 'she met her aims' doesn't. However it isn't formally incorrect and if you did say it to me I would know exactly what you meant, so I wouldn't worry too much about it ;)



I would say 'she met her mother', 'she met her fate' and 'she met her match'. Those are all idiomatic and sound natural. I'm English living in England, others may differ on this one.






share|improve this answer








New contributor




Sprog is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.


















  • "much of what Wagner was trying to achieve (for the moment, irrespective of whether he met his aims) was already in place" - (En) Corps Sonore: Towards a Feminist Ethics of the ‘Idea’ of Music in Recent French Thought - Sarah Hickmott, Merton College, University of Oxford - A thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy (2017)
    – Michael Harvey
    2 days ago










  • I wrote some of the clunkiest English ever written in my PhD thesis ;)
    – Sprog
    2 days ago











Your Answer








StackExchange.ready(function() {
var channelOptions = {
tags: "".split(" "),
id: "97"
};
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

StackExchange.using("externalEditor", function() {
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
StackExchange.using("snippets", function() {
createEditor();
});
}
else {
createEditor();
}
});

function createEditor() {
StackExchange.prepareEditor({
heartbeatType: 'answer',
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader: {
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
},
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
});


}
});






Mamen Peinador is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.










 

draft saved


draft discarded


















StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f473473%2fcorrect-verb-to-be-used-with-aim%23new-answer', 'question_page');
}
);

Post as a guest















Required, but never shown

























2 Answers
2






active

oldest

votes








2 Answers
2






active

oldest

votes









active

oldest

votes






active

oldest

votes








up vote
0
down vote













aim is a verb and I am inclined to say further that it is first a verb and has later (perhaps recently) taken on the noun function of "goal." To me, "aim" as a noun, especially plural possessive, like her aims, smacks of buzzword neologism. But anyway.



If you take aim at a target and launch something or drive something or someone towards it [the target, or goal], you are either accurate and you hit your aim, or you are inaccurate and you miss. But it might be safe to just employ something along the lines of, "She achieved her goals" or "He met his target".






share|improve this answer

















  • 1




    Aim has been a noun for a long time. HG Wells said of Sydney Webb (husband of Beatrice) that "his aim is rather persuasion than truth", in his "Experiment in Autobiography" (1934).
    – Michael Harvey
    2 days ago

















up vote
0
down vote













aim is a verb and I am inclined to say further that it is first a verb and has later (perhaps recently) taken on the noun function of "goal." To me, "aim" as a noun, especially plural possessive, like her aims, smacks of buzzword neologism. But anyway.



If you take aim at a target and launch something or drive something or someone towards it [the target, or goal], you are either accurate and you hit your aim, or you are inaccurate and you miss. But it might be safe to just employ something along the lines of, "She achieved her goals" or "He met his target".






share|improve this answer

















  • 1




    Aim has been a noun for a long time. HG Wells said of Sydney Webb (husband of Beatrice) that "his aim is rather persuasion than truth", in his "Experiment in Autobiography" (1934).
    – Michael Harvey
    2 days ago















up vote
0
down vote










up vote
0
down vote









aim is a verb and I am inclined to say further that it is first a verb and has later (perhaps recently) taken on the noun function of "goal." To me, "aim" as a noun, especially plural possessive, like her aims, smacks of buzzword neologism. But anyway.



If you take aim at a target and launch something or drive something or someone towards it [the target, or goal], you are either accurate and you hit your aim, or you are inaccurate and you miss. But it might be safe to just employ something along the lines of, "She achieved her goals" or "He met his target".






share|improve this answer












aim is a verb and I am inclined to say further that it is first a verb and has later (perhaps recently) taken on the noun function of "goal." To me, "aim" as a noun, especially plural possessive, like her aims, smacks of buzzword neologism. But anyway.



If you take aim at a target and launch something or drive something or someone towards it [the target, or goal], you are either accurate and you hit your aim, or you are inaccurate and you miss. But it might be safe to just employ something along the lines of, "She achieved her goals" or "He met his target".







share|improve this answer












share|improve this answer



share|improve this answer










answered 2 days ago









Carly

724111




724111








  • 1




    Aim has been a noun for a long time. HG Wells said of Sydney Webb (husband of Beatrice) that "his aim is rather persuasion than truth", in his "Experiment in Autobiography" (1934).
    – Michael Harvey
    2 days ago
















  • 1




    Aim has been a noun for a long time. HG Wells said of Sydney Webb (husband of Beatrice) that "his aim is rather persuasion than truth", in his "Experiment in Autobiography" (1934).
    – Michael Harvey
    2 days ago










1




1




Aim has been a noun for a long time. HG Wells said of Sydney Webb (husband of Beatrice) that "his aim is rather persuasion than truth", in his "Experiment in Autobiography" (1934).
– Michael Harvey
2 days ago






Aim has been a noun for a long time. HG Wells said of Sydney Webb (husband of Beatrice) that "his aim is rather persuasion than truth", in his "Experiment in Autobiography" (1934).
– Michael Harvey
2 days ago














up vote
0
down vote













I feel to some extent this is just a personal preference but to my ears 'she met her aims' would be an unusual construction for a native speaker of British English.



Perhaps the reason it sounds odd is that by definition an 'aim' is something you never actually meet. It's always ahead of you. I would say 'she achieved her ambitions', 'she met her targets', 'she fulfilled her plans', 'she attained her objectives', all those sound natural to me, but 'she met her aims' doesn't. However it isn't formally incorrect and if you did say it to me I would know exactly what you meant, so I wouldn't worry too much about it ;)



I would say 'she met her mother', 'she met her fate' and 'she met her match'. Those are all idiomatic and sound natural. I'm English living in England, others may differ on this one.






share|improve this answer








New contributor




Sprog is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.


















  • "much of what Wagner was trying to achieve (for the moment, irrespective of whether he met his aims) was already in place" - (En) Corps Sonore: Towards a Feminist Ethics of the ‘Idea’ of Music in Recent French Thought - Sarah Hickmott, Merton College, University of Oxford - A thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy (2017)
    – Michael Harvey
    2 days ago










  • I wrote some of the clunkiest English ever written in my PhD thesis ;)
    – Sprog
    2 days ago















up vote
0
down vote













I feel to some extent this is just a personal preference but to my ears 'she met her aims' would be an unusual construction for a native speaker of British English.



Perhaps the reason it sounds odd is that by definition an 'aim' is something you never actually meet. It's always ahead of you. I would say 'she achieved her ambitions', 'she met her targets', 'she fulfilled her plans', 'she attained her objectives', all those sound natural to me, but 'she met her aims' doesn't. However it isn't formally incorrect and if you did say it to me I would know exactly what you meant, so I wouldn't worry too much about it ;)



I would say 'she met her mother', 'she met her fate' and 'she met her match'. Those are all idiomatic and sound natural. I'm English living in England, others may differ on this one.






share|improve this answer








New contributor




Sprog is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.


















  • "much of what Wagner was trying to achieve (for the moment, irrespective of whether he met his aims) was already in place" - (En) Corps Sonore: Towards a Feminist Ethics of the ‘Idea’ of Music in Recent French Thought - Sarah Hickmott, Merton College, University of Oxford - A thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy (2017)
    – Michael Harvey
    2 days ago










  • I wrote some of the clunkiest English ever written in my PhD thesis ;)
    – Sprog
    2 days ago













up vote
0
down vote










up vote
0
down vote









I feel to some extent this is just a personal preference but to my ears 'she met her aims' would be an unusual construction for a native speaker of British English.



Perhaps the reason it sounds odd is that by definition an 'aim' is something you never actually meet. It's always ahead of you. I would say 'she achieved her ambitions', 'she met her targets', 'she fulfilled her plans', 'she attained her objectives', all those sound natural to me, but 'she met her aims' doesn't. However it isn't formally incorrect and if you did say it to me I would know exactly what you meant, so I wouldn't worry too much about it ;)



I would say 'she met her mother', 'she met her fate' and 'she met her match'. Those are all idiomatic and sound natural. I'm English living in England, others may differ on this one.






share|improve this answer








New contributor




Sprog is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









I feel to some extent this is just a personal preference but to my ears 'she met her aims' would be an unusual construction for a native speaker of British English.



Perhaps the reason it sounds odd is that by definition an 'aim' is something you never actually meet. It's always ahead of you. I would say 'she achieved her ambitions', 'she met her targets', 'she fulfilled her plans', 'she attained her objectives', all those sound natural to me, but 'she met her aims' doesn't. However it isn't formally incorrect and if you did say it to me I would know exactly what you meant, so I wouldn't worry too much about it ;)



I would say 'she met her mother', 'she met her fate' and 'she met her match'. Those are all idiomatic and sound natural. I'm English living in England, others may differ on this one.







share|improve this answer








New contributor




Sprog is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









share|improve this answer



share|improve this answer






New contributor




Sprog is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









answered 2 days ago









Sprog

624




624




New contributor




Sprog is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.





New contributor





Sprog is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.






Sprog is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.












  • "much of what Wagner was trying to achieve (for the moment, irrespective of whether he met his aims) was already in place" - (En) Corps Sonore: Towards a Feminist Ethics of the ‘Idea’ of Music in Recent French Thought - Sarah Hickmott, Merton College, University of Oxford - A thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy (2017)
    – Michael Harvey
    2 days ago










  • I wrote some of the clunkiest English ever written in my PhD thesis ;)
    – Sprog
    2 days ago


















  • "much of what Wagner was trying to achieve (for the moment, irrespective of whether he met his aims) was already in place" - (En) Corps Sonore: Towards a Feminist Ethics of the ‘Idea’ of Music in Recent French Thought - Sarah Hickmott, Merton College, University of Oxford - A thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy (2017)
    – Michael Harvey
    2 days ago










  • I wrote some of the clunkiest English ever written in my PhD thesis ;)
    – Sprog
    2 days ago
















"much of what Wagner was trying to achieve (for the moment, irrespective of whether he met his aims) was already in place" - (En) Corps Sonore: Towards a Feminist Ethics of the ‘Idea’ of Music in Recent French Thought - Sarah Hickmott, Merton College, University of Oxford - A thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy (2017)
– Michael Harvey
2 days ago




"much of what Wagner was trying to achieve (for the moment, irrespective of whether he met his aims) was already in place" - (En) Corps Sonore: Towards a Feminist Ethics of the ‘Idea’ of Music in Recent French Thought - Sarah Hickmott, Merton College, University of Oxford - A thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy (2017)
– Michael Harvey
2 days ago












I wrote some of the clunkiest English ever written in my PhD thesis ;)
– Sprog
2 days ago




I wrote some of the clunkiest English ever written in my PhD thesis ;)
– Sprog
2 days ago










Mamen Peinador is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.










 

draft saved


draft discarded


















Mamen Peinador is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.













Mamen Peinador is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.












Mamen Peinador is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.















 


draft saved


draft discarded














StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f473473%2fcorrect-verb-to-be-used-with-aim%23new-answer', 'question_page');
}
);

Post as a guest















Required, but never shown





















































Required, but never shown














Required, but never shown












Required, but never shown







Required, but never shown

































Required, but never shown














Required, but never shown












Required, but never shown







Required, but never shown







Popular posts from this blog

"Incorrect syntax near the keyword 'ON'. (on update cascade, on delete cascade,)

Alcedinidae

Origin of the phrase “under your belt”?