Is subjunctive always used in the attributive clause of a superlative expression?
I can barely recall this example sentence that I saw a long time ago:
Lei è la ragazza più bella che io conosca. (Not conosco)
It was used to demonstrate the wide use of subjunctive in Italian. The above sentence would be written in French as que je connais (indicative) or in Spanish as que conozco (also indicative).
I just saw this sentence on ThoughtCo as well:
Il razzismo era il peggior problema che ci fosse. (Again, not c'era)
Both sentences have a superlative expression in their main clauses, which drives me into thinking that the use of subjunctive in the subordinate clause is a special grammar rule in Italian.
Am I right? What are the details about this very usage of subjunctive in Italian?
subjunctive-mood
add a comment |
I can barely recall this example sentence that I saw a long time ago:
Lei è la ragazza più bella che io conosca. (Not conosco)
It was used to demonstrate the wide use of subjunctive in Italian. The above sentence would be written in French as que je connais (indicative) or in Spanish as que conozco (also indicative).
I just saw this sentence on ThoughtCo as well:
Il razzismo era il peggior problema che ci fosse. (Again, not c'era)
Both sentences have a superlative expression in their main clauses, which drives me into thinking that the use of subjunctive in the subordinate clause is a special grammar rule in Italian.
Am I right? What are the details about this very usage of subjunctive in Italian?
subjunctive-mood
add a comment |
I can barely recall this example sentence that I saw a long time ago:
Lei è la ragazza più bella che io conosca. (Not conosco)
It was used to demonstrate the wide use of subjunctive in Italian. The above sentence would be written in French as que je connais (indicative) or in Spanish as que conozco (also indicative).
I just saw this sentence on ThoughtCo as well:
Il razzismo era il peggior problema che ci fosse. (Again, not c'era)
Both sentences have a superlative expression in their main clauses, which drives me into thinking that the use of subjunctive in the subordinate clause is a special grammar rule in Italian.
Am I right? What are the details about this very usage of subjunctive in Italian?
subjunctive-mood
I can barely recall this example sentence that I saw a long time ago:
Lei è la ragazza più bella che io conosca. (Not conosco)
It was used to demonstrate the wide use of subjunctive in Italian. The above sentence would be written in French as que je connais (indicative) or in Spanish as que conozco (also indicative).
I just saw this sentence on ThoughtCo as well:
Il razzismo era il peggior problema che ci fosse. (Again, not c'era)
Both sentences have a superlative expression in their main clauses, which drives me into thinking that the use of subjunctive in the subordinate clause is a special grammar rule in Italian.
Am I right? What are the details about this very usage of subjunctive in Italian?
subjunctive-mood
subjunctive-mood
edited 15 hours ago
Easymode44
533310
533310
asked 15 hours ago
iBugiBug
58111
58111
add a comment |
add a comment |
2 Answers
2
active
oldest
votes
According to the book Nuovo Contatto C1. Corso di lingua e civiltà italiana per stranieri (Loescher Editore, Torino) by R. Bozzone Costa, M. Piantoni, E. Scaramelli and C. Ghezzi:
L'uso del congiuntivo nelle frasi relative è frequente:
- quando il nome a cui si referisce il pronome relativo che è indeterminato: Cerco un cane che abbia il pelo morbido.
- quando il nome a cui si referisce il pronome relativo che è seguito da un superlativo relativo: Questa è la storia più romantica che abbia mai sentito.
- con aggettivi con valore restrittivo come unico, solo, ultimo: Mio fratello è l'unica persona che rispetti le mie idee.
That is, the use of subjunctive is frequent (according to the book it's not always used, but it's quite frequent) in a relative clause when the name to which relative pronoun che is referring is followed by a relative superlative as in your examples and as in the sentence of the second point of the above citation.
It should be noted that, when the sentence expresses a state of fact or a strong personal opinion, the indicative is often used: È la più bella ragazza che conosco would not sound strange at all, although disliked by purists. This has of course to do with the decline of the subjunctive mood. With past tenses the subjunctive is still mandatory, at least in “controlled language”.
– egreg♦
6 hours ago
add a comment |
The subjunctive is used after "che" when expressing personal opinions rather than facts.
Sources: e.g.
https://www.loescher.it/download/innovando/itastra/Scheda31_CongiuntivoInFrasiDipendenti.pdf
http://cr.middlebury.edu/Italian%20Resources/progetto/grammar/more/uso_cong_dip.htm
4
Could you explain this with some more detail? I don't understand why "che io conosca" or "che ci fosse" are the expression of a personal opinion: you know or you don't know that girl, or there was or there wasn't a problem, it doesn't seem to me a matter of opinion.
– Charo♦
14 hours ago
3
The subjunctive mood is indeed used in the context you have mentioned. However, I think it would have been more useful to the OP if you'd have quoted part of your second link which actually refers to the OP's question (point 3, Congiuntivo in alcune proposizioni relative)
– Easymode44
14 hours ago
@Charo: but it is a matter of opinion (rather than a fact) that she was "la ragazza più bella" or that racism was "il peggior problema"
– user3664452
12 hours ago
3
@user3664452 Consider, e.g., Il Burj Khalifa è il grattacielo più alto che ci sia. Here the subjunctive is mandatory, but it's not an opinion, rather an objective fact. I wish that subjunctive rules were as easy as "use it if uncertain/matter of opinion" but reality is more complex. In this case, subjunctive is always used in relative clauses following a superlativo relativo, independently of the subjectivity of the content.
– Denis Nardin♦
11 hours ago
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ready(function() {
var channelOptions = {
tags: "".split(" "),
id: "524"
};
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function() {
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
StackExchange.using("snippets", function() {
createEditor();
});
}
else {
createEditor();
}
});
function createEditor() {
StackExchange.prepareEditor({
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader: {
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
},
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
});
}
});
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fitalian.stackexchange.com%2fquestions%2f10300%2fis-subjunctive-always-used-in-the-attributive-clause-of-a-superlative-expression%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
2 Answers
2
active
oldest
votes
2 Answers
2
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
According to the book Nuovo Contatto C1. Corso di lingua e civiltà italiana per stranieri (Loescher Editore, Torino) by R. Bozzone Costa, M. Piantoni, E. Scaramelli and C. Ghezzi:
L'uso del congiuntivo nelle frasi relative è frequente:
- quando il nome a cui si referisce il pronome relativo che è indeterminato: Cerco un cane che abbia il pelo morbido.
- quando il nome a cui si referisce il pronome relativo che è seguito da un superlativo relativo: Questa è la storia più romantica che abbia mai sentito.
- con aggettivi con valore restrittivo come unico, solo, ultimo: Mio fratello è l'unica persona che rispetti le mie idee.
That is, the use of subjunctive is frequent (according to the book it's not always used, but it's quite frequent) in a relative clause when the name to which relative pronoun che is referring is followed by a relative superlative as in your examples and as in the sentence of the second point of the above citation.
It should be noted that, when the sentence expresses a state of fact or a strong personal opinion, the indicative is often used: È la più bella ragazza che conosco would not sound strange at all, although disliked by purists. This has of course to do with the decline of the subjunctive mood. With past tenses the subjunctive is still mandatory, at least in “controlled language”.
– egreg♦
6 hours ago
add a comment |
According to the book Nuovo Contatto C1. Corso di lingua e civiltà italiana per stranieri (Loescher Editore, Torino) by R. Bozzone Costa, M. Piantoni, E. Scaramelli and C. Ghezzi:
L'uso del congiuntivo nelle frasi relative è frequente:
- quando il nome a cui si referisce il pronome relativo che è indeterminato: Cerco un cane che abbia il pelo morbido.
- quando il nome a cui si referisce il pronome relativo che è seguito da un superlativo relativo: Questa è la storia più romantica che abbia mai sentito.
- con aggettivi con valore restrittivo come unico, solo, ultimo: Mio fratello è l'unica persona che rispetti le mie idee.
That is, the use of subjunctive is frequent (according to the book it's not always used, but it's quite frequent) in a relative clause when the name to which relative pronoun che is referring is followed by a relative superlative as in your examples and as in the sentence of the second point of the above citation.
It should be noted that, when the sentence expresses a state of fact or a strong personal opinion, the indicative is often used: È la più bella ragazza che conosco would not sound strange at all, although disliked by purists. This has of course to do with the decline of the subjunctive mood. With past tenses the subjunctive is still mandatory, at least in “controlled language”.
– egreg♦
6 hours ago
add a comment |
According to the book Nuovo Contatto C1. Corso di lingua e civiltà italiana per stranieri (Loescher Editore, Torino) by R. Bozzone Costa, M. Piantoni, E. Scaramelli and C. Ghezzi:
L'uso del congiuntivo nelle frasi relative è frequente:
- quando il nome a cui si referisce il pronome relativo che è indeterminato: Cerco un cane che abbia il pelo morbido.
- quando il nome a cui si referisce il pronome relativo che è seguito da un superlativo relativo: Questa è la storia più romantica che abbia mai sentito.
- con aggettivi con valore restrittivo come unico, solo, ultimo: Mio fratello è l'unica persona che rispetti le mie idee.
That is, the use of subjunctive is frequent (according to the book it's not always used, but it's quite frequent) in a relative clause when the name to which relative pronoun che is referring is followed by a relative superlative as in your examples and as in the sentence of the second point of the above citation.
According to the book Nuovo Contatto C1. Corso di lingua e civiltà italiana per stranieri (Loescher Editore, Torino) by R. Bozzone Costa, M. Piantoni, E. Scaramelli and C. Ghezzi:
L'uso del congiuntivo nelle frasi relative è frequente:
- quando il nome a cui si referisce il pronome relativo che è indeterminato: Cerco un cane che abbia il pelo morbido.
- quando il nome a cui si referisce il pronome relativo che è seguito da un superlativo relativo: Questa è la storia più romantica che abbia mai sentito.
- con aggettivi con valore restrittivo come unico, solo, ultimo: Mio fratello è l'unica persona che rispetti le mie idee.
That is, the use of subjunctive is frequent (according to the book it's not always used, but it's quite frequent) in a relative clause when the name to which relative pronoun che is referring is followed by a relative superlative as in your examples and as in the sentence of the second point of the above citation.
answered 11 hours ago
Charo♦Charo
16.3k1854149
16.3k1854149
It should be noted that, when the sentence expresses a state of fact or a strong personal opinion, the indicative is often used: È la più bella ragazza che conosco would not sound strange at all, although disliked by purists. This has of course to do with the decline of the subjunctive mood. With past tenses the subjunctive is still mandatory, at least in “controlled language”.
– egreg♦
6 hours ago
add a comment |
It should be noted that, when the sentence expresses a state of fact or a strong personal opinion, the indicative is often used: È la più bella ragazza che conosco would not sound strange at all, although disliked by purists. This has of course to do with the decline of the subjunctive mood. With past tenses the subjunctive is still mandatory, at least in “controlled language”.
– egreg♦
6 hours ago
It should be noted that, when the sentence expresses a state of fact or a strong personal opinion, the indicative is often used: È la più bella ragazza che conosco would not sound strange at all, although disliked by purists. This has of course to do with the decline of the subjunctive mood. With past tenses the subjunctive is still mandatory, at least in “controlled language”.
– egreg♦
6 hours ago
It should be noted that, when the sentence expresses a state of fact or a strong personal opinion, the indicative is often used: È la più bella ragazza che conosco would not sound strange at all, although disliked by purists. This has of course to do with the decline of the subjunctive mood. With past tenses the subjunctive is still mandatory, at least in “controlled language”.
– egreg♦
6 hours ago
add a comment |
The subjunctive is used after "che" when expressing personal opinions rather than facts.
Sources: e.g.
https://www.loescher.it/download/innovando/itastra/Scheda31_CongiuntivoInFrasiDipendenti.pdf
http://cr.middlebury.edu/Italian%20Resources/progetto/grammar/more/uso_cong_dip.htm
4
Could you explain this with some more detail? I don't understand why "che io conosca" or "che ci fosse" are the expression of a personal opinion: you know or you don't know that girl, or there was or there wasn't a problem, it doesn't seem to me a matter of opinion.
– Charo♦
14 hours ago
3
The subjunctive mood is indeed used in the context you have mentioned. However, I think it would have been more useful to the OP if you'd have quoted part of your second link which actually refers to the OP's question (point 3, Congiuntivo in alcune proposizioni relative)
– Easymode44
14 hours ago
@Charo: but it is a matter of opinion (rather than a fact) that she was "la ragazza più bella" or that racism was "il peggior problema"
– user3664452
12 hours ago
3
@user3664452 Consider, e.g., Il Burj Khalifa è il grattacielo più alto che ci sia. Here the subjunctive is mandatory, but it's not an opinion, rather an objective fact. I wish that subjunctive rules were as easy as "use it if uncertain/matter of opinion" but reality is more complex. In this case, subjunctive is always used in relative clauses following a superlativo relativo, independently of the subjectivity of the content.
– Denis Nardin♦
11 hours ago
add a comment |
The subjunctive is used after "che" when expressing personal opinions rather than facts.
Sources: e.g.
https://www.loescher.it/download/innovando/itastra/Scheda31_CongiuntivoInFrasiDipendenti.pdf
http://cr.middlebury.edu/Italian%20Resources/progetto/grammar/more/uso_cong_dip.htm
4
Could you explain this with some more detail? I don't understand why "che io conosca" or "che ci fosse" are the expression of a personal opinion: you know or you don't know that girl, or there was or there wasn't a problem, it doesn't seem to me a matter of opinion.
– Charo♦
14 hours ago
3
The subjunctive mood is indeed used in the context you have mentioned. However, I think it would have been more useful to the OP if you'd have quoted part of your second link which actually refers to the OP's question (point 3, Congiuntivo in alcune proposizioni relative)
– Easymode44
14 hours ago
@Charo: but it is a matter of opinion (rather than a fact) that she was "la ragazza più bella" or that racism was "il peggior problema"
– user3664452
12 hours ago
3
@user3664452 Consider, e.g., Il Burj Khalifa è il grattacielo più alto che ci sia. Here the subjunctive is mandatory, but it's not an opinion, rather an objective fact. I wish that subjunctive rules were as easy as "use it if uncertain/matter of opinion" but reality is more complex. In this case, subjunctive is always used in relative clauses following a superlativo relativo, independently of the subjectivity of the content.
– Denis Nardin♦
11 hours ago
add a comment |
The subjunctive is used after "che" when expressing personal opinions rather than facts.
Sources: e.g.
https://www.loescher.it/download/innovando/itastra/Scheda31_CongiuntivoInFrasiDipendenti.pdf
http://cr.middlebury.edu/Italian%20Resources/progetto/grammar/more/uso_cong_dip.htm
The subjunctive is used after "che" when expressing personal opinions rather than facts.
Sources: e.g.
https://www.loescher.it/download/innovando/itastra/Scheda31_CongiuntivoInFrasiDipendenti.pdf
http://cr.middlebury.edu/Italian%20Resources/progetto/grammar/more/uso_cong_dip.htm
answered 14 hours ago
user3664452user3664452
2723
2723
4
Could you explain this with some more detail? I don't understand why "che io conosca" or "che ci fosse" are the expression of a personal opinion: you know or you don't know that girl, or there was or there wasn't a problem, it doesn't seem to me a matter of opinion.
– Charo♦
14 hours ago
3
The subjunctive mood is indeed used in the context you have mentioned. However, I think it would have been more useful to the OP if you'd have quoted part of your second link which actually refers to the OP's question (point 3, Congiuntivo in alcune proposizioni relative)
– Easymode44
14 hours ago
@Charo: but it is a matter of opinion (rather than a fact) that she was "la ragazza più bella" or that racism was "il peggior problema"
– user3664452
12 hours ago
3
@user3664452 Consider, e.g., Il Burj Khalifa è il grattacielo più alto che ci sia. Here the subjunctive is mandatory, but it's not an opinion, rather an objective fact. I wish that subjunctive rules were as easy as "use it if uncertain/matter of opinion" but reality is more complex. In this case, subjunctive is always used in relative clauses following a superlativo relativo, independently of the subjectivity of the content.
– Denis Nardin♦
11 hours ago
add a comment |
4
Could you explain this with some more detail? I don't understand why "che io conosca" or "che ci fosse" are the expression of a personal opinion: you know or you don't know that girl, or there was or there wasn't a problem, it doesn't seem to me a matter of opinion.
– Charo♦
14 hours ago
3
The subjunctive mood is indeed used in the context you have mentioned. However, I think it would have been more useful to the OP if you'd have quoted part of your second link which actually refers to the OP's question (point 3, Congiuntivo in alcune proposizioni relative)
– Easymode44
14 hours ago
@Charo: but it is a matter of opinion (rather than a fact) that she was "la ragazza più bella" or that racism was "il peggior problema"
– user3664452
12 hours ago
3
@user3664452 Consider, e.g., Il Burj Khalifa è il grattacielo più alto che ci sia. Here the subjunctive is mandatory, but it's not an opinion, rather an objective fact. I wish that subjunctive rules were as easy as "use it if uncertain/matter of opinion" but reality is more complex. In this case, subjunctive is always used in relative clauses following a superlativo relativo, independently of the subjectivity of the content.
– Denis Nardin♦
11 hours ago
4
4
Could you explain this with some more detail? I don't understand why "che io conosca" or "che ci fosse" are the expression of a personal opinion: you know or you don't know that girl, or there was or there wasn't a problem, it doesn't seem to me a matter of opinion.
– Charo♦
14 hours ago
Could you explain this with some more detail? I don't understand why "che io conosca" or "che ci fosse" are the expression of a personal opinion: you know or you don't know that girl, or there was or there wasn't a problem, it doesn't seem to me a matter of opinion.
– Charo♦
14 hours ago
3
3
The subjunctive mood is indeed used in the context you have mentioned. However, I think it would have been more useful to the OP if you'd have quoted part of your second link which actually refers to the OP's question (point 3, Congiuntivo in alcune proposizioni relative)
– Easymode44
14 hours ago
The subjunctive mood is indeed used in the context you have mentioned. However, I think it would have been more useful to the OP if you'd have quoted part of your second link which actually refers to the OP's question (point 3, Congiuntivo in alcune proposizioni relative)
– Easymode44
14 hours ago
@Charo: but it is a matter of opinion (rather than a fact) that she was "la ragazza più bella" or that racism was "il peggior problema"
– user3664452
12 hours ago
@Charo: but it is a matter of opinion (rather than a fact) that she was "la ragazza più bella" or that racism was "il peggior problema"
– user3664452
12 hours ago
3
3
@user3664452 Consider, e.g., Il Burj Khalifa è il grattacielo più alto che ci sia. Here the subjunctive is mandatory, but it's not an opinion, rather an objective fact. I wish that subjunctive rules were as easy as "use it if uncertain/matter of opinion" but reality is more complex. In this case, subjunctive is always used in relative clauses following a superlativo relativo, independently of the subjectivity of the content.
– Denis Nardin♦
11 hours ago
@user3664452 Consider, e.g., Il Burj Khalifa è il grattacielo più alto che ci sia. Here the subjunctive is mandatory, but it's not an opinion, rather an objective fact. I wish that subjunctive rules were as easy as "use it if uncertain/matter of opinion" but reality is more complex. In this case, subjunctive is always used in relative clauses following a superlativo relativo, independently of the subjectivity of the content.
– Denis Nardin♦
11 hours ago
add a comment |
Thanks for contributing an answer to Italian Language Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fitalian.stackexchange.com%2fquestions%2f10300%2fis-subjunctive-always-used-in-the-attributive-clause-of-a-superlative-expression%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown