God save the king
What is the etymology for the phrase, “God save the king?”
All that I find is a trail back to the song. Yet it seems to me that there must be an origin that goes back into the language.
phrase-requests
New contributor
LC Pulley is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
add a comment |
What is the etymology for the phrase, “God save the king?”
All that I find is a trail back to the song. Yet it seems to me that there must be an origin that goes back into the language.
phrase-requests
New contributor
LC Pulley is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
add a comment |
What is the etymology for the phrase, “God save the king?”
All that I find is a trail back to the song. Yet it seems to me that there must be an origin that goes back into the language.
phrase-requests
New contributor
LC Pulley is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
What is the etymology for the phrase, “God save the king?”
All that I find is a trail back to the song. Yet it seems to me that there must be an origin that goes back into the language.
phrase-requests
phrase-requests
New contributor
LC Pulley is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
New contributor
LC Pulley is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
New contributor
LC Pulley is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
asked 12 hours ago
LC PulleyLC Pulley
111
111
New contributor
LC Pulley is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
New contributor
LC Pulley is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
LC Pulley is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
add a comment |
add a comment |
2 Answers
2
active
oldest
votes
From the Wikipedia page on this:
The phrase "God Save the King" is much older than the song, appearing, for instance, several times in the King James Bible... 1st Book of Kings Chapter 1: verses 38–40, ... "And all the people rejoic'd, and said: God save the King! Long live the King! May the King live for ever, Amen"
There are other examples of something wished for being expressed as a command. "Long live the King!" (as in Rory's Bible passage) - "God bless America!" - "Down with America!" - "Have a nice day!"
– Kate Bunting
10 hours ago
Kate - all of those are much later than the King James Bible, so aren't answering the question...
– Rory Alsop
10 hours ago
Rory - I only meant that voicing a wish in that way is a natural form of expression, and not only in English. Vivat Rex! Vive le roi!
– Kate Bunting
10 hours ago
Ah yes, of course. Thanks
– Rory Alsop
9 hours ago
Where's the link?
– Mari-Lou A
7 hours ago
|
show 1 more comment
For this exact wording, it dates back to at least circa 1367:
Godde saue the kyng
Eulogium Historiarum sive Temporis
For similar phrases, the Oxford English Dictionary has an earlier example from The early South-English legendary; or, Lives of saints (c1300):
‘Sire king,’ he seide, ‘god þe loke and saui þi dignite!’
Translation: "Sire king," he said, "God look over you and save your dignity!"
1
loke would not be simple present but subjunctive. May God....
– TRomano
5 hours ago
@TRomano So, arguably, is “God look over you”; it’s certainly not simple present. Semantically, it’s a third-person imperative, and those have always been expressed morphologically with the subjunctive in English.
– Janus Bahs Jacquet
25 mins ago
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ready(function() {
var channelOptions = {
tags: "".split(" "),
id: "97"
};
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function() {
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
StackExchange.using("snippets", function() {
createEditor();
});
}
else {
createEditor();
}
});
function createEditor() {
StackExchange.prepareEditor({
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader: {
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
},
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
});
}
});
LC Pulley is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f489667%2fgod-save-the-king%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
2 Answers
2
active
oldest
votes
2 Answers
2
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
From the Wikipedia page on this:
The phrase "God Save the King" is much older than the song, appearing, for instance, several times in the King James Bible... 1st Book of Kings Chapter 1: verses 38–40, ... "And all the people rejoic'd, and said: God save the King! Long live the King! May the King live for ever, Amen"
There are other examples of something wished for being expressed as a command. "Long live the King!" (as in Rory's Bible passage) - "God bless America!" - "Down with America!" - "Have a nice day!"
– Kate Bunting
10 hours ago
Kate - all of those are much later than the King James Bible, so aren't answering the question...
– Rory Alsop
10 hours ago
Rory - I only meant that voicing a wish in that way is a natural form of expression, and not only in English. Vivat Rex! Vive le roi!
– Kate Bunting
10 hours ago
Ah yes, of course. Thanks
– Rory Alsop
9 hours ago
Where's the link?
– Mari-Lou A
7 hours ago
|
show 1 more comment
From the Wikipedia page on this:
The phrase "God Save the King" is much older than the song, appearing, for instance, several times in the King James Bible... 1st Book of Kings Chapter 1: verses 38–40, ... "And all the people rejoic'd, and said: God save the King! Long live the King! May the King live for ever, Amen"
There are other examples of something wished for being expressed as a command. "Long live the King!" (as in Rory's Bible passage) - "God bless America!" - "Down with America!" - "Have a nice day!"
– Kate Bunting
10 hours ago
Kate - all of those are much later than the King James Bible, so aren't answering the question...
– Rory Alsop
10 hours ago
Rory - I only meant that voicing a wish in that way is a natural form of expression, and not only in English. Vivat Rex! Vive le roi!
– Kate Bunting
10 hours ago
Ah yes, of course. Thanks
– Rory Alsop
9 hours ago
Where's the link?
– Mari-Lou A
7 hours ago
|
show 1 more comment
From the Wikipedia page on this:
The phrase "God Save the King" is much older than the song, appearing, for instance, several times in the King James Bible... 1st Book of Kings Chapter 1: verses 38–40, ... "And all the people rejoic'd, and said: God save the King! Long live the King! May the King live for ever, Amen"
From the Wikipedia page on this:
The phrase "God Save the King" is much older than the song, appearing, for instance, several times in the King James Bible... 1st Book of Kings Chapter 1: verses 38–40, ... "And all the people rejoic'd, and said: God save the King! Long live the King! May the King live for ever, Amen"
edited 4 hours ago
answered 11 hours ago
Rory AlsopRory Alsop
6,32522335
6,32522335
There are other examples of something wished for being expressed as a command. "Long live the King!" (as in Rory's Bible passage) - "God bless America!" - "Down with America!" - "Have a nice day!"
– Kate Bunting
10 hours ago
Kate - all of those are much later than the King James Bible, so aren't answering the question...
– Rory Alsop
10 hours ago
Rory - I only meant that voicing a wish in that way is a natural form of expression, and not only in English. Vivat Rex! Vive le roi!
– Kate Bunting
10 hours ago
Ah yes, of course. Thanks
– Rory Alsop
9 hours ago
Where's the link?
– Mari-Lou A
7 hours ago
|
show 1 more comment
There are other examples of something wished for being expressed as a command. "Long live the King!" (as in Rory's Bible passage) - "God bless America!" - "Down with America!" - "Have a nice day!"
– Kate Bunting
10 hours ago
Kate - all of those are much later than the King James Bible, so aren't answering the question...
– Rory Alsop
10 hours ago
Rory - I only meant that voicing a wish in that way is a natural form of expression, and not only in English. Vivat Rex! Vive le roi!
– Kate Bunting
10 hours ago
Ah yes, of course. Thanks
– Rory Alsop
9 hours ago
Where's the link?
– Mari-Lou A
7 hours ago
There are other examples of something wished for being expressed as a command. "Long live the King!" (as in Rory's Bible passage) - "God bless America!" - "Down with America!" - "Have a nice day!"
– Kate Bunting
10 hours ago
There are other examples of something wished for being expressed as a command. "Long live the King!" (as in Rory's Bible passage) - "God bless America!" - "Down with America!" - "Have a nice day!"
– Kate Bunting
10 hours ago
Kate - all of those are much later than the King James Bible, so aren't answering the question...
– Rory Alsop
10 hours ago
Kate - all of those are much later than the King James Bible, so aren't answering the question...
– Rory Alsop
10 hours ago
Rory - I only meant that voicing a wish in that way is a natural form of expression, and not only in English. Vivat Rex! Vive le roi!
– Kate Bunting
10 hours ago
Rory - I only meant that voicing a wish in that way is a natural form of expression, and not only in English. Vivat Rex! Vive le roi!
– Kate Bunting
10 hours ago
Ah yes, of course. Thanks
– Rory Alsop
9 hours ago
Ah yes, of course. Thanks
– Rory Alsop
9 hours ago
Where's the link?
– Mari-Lou A
7 hours ago
Where's the link?
– Mari-Lou A
7 hours ago
|
show 1 more comment
For this exact wording, it dates back to at least circa 1367:
Godde saue the kyng
Eulogium Historiarum sive Temporis
For similar phrases, the Oxford English Dictionary has an earlier example from The early South-English legendary; or, Lives of saints (c1300):
‘Sire king,’ he seide, ‘god þe loke and saui þi dignite!’
Translation: "Sire king," he said, "God look over you and save your dignity!"
1
loke would not be simple present but subjunctive. May God....
– TRomano
5 hours ago
@TRomano So, arguably, is “God look over you”; it’s certainly not simple present. Semantically, it’s a third-person imperative, and those have always been expressed morphologically with the subjunctive in English.
– Janus Bahs Jacquet
25 mins ago
add a comment |
For this exact wording, it dates back to at least circa 1367:
Godde saue the kyng
Eulogium Historiarum sive Temporis
For similar phrases, the Oxford English Dictionary has an earlier example from The early South-English legendary; or, Lives of saints (c1300):
‘Sire king,’ he seide, ‘god þe loke and saui þi dignite!’
Translation: "Sire king," he said, "God look over you and save your dignity!"
1
loke would not be simple present but subjunctive. May God....
– TRomano
5 hours ago
@TRomano So, arguably, is “God look over you”; it’s certainly not simple present. Semantically, it’s a third-person imperative, and those have always been expressed morphologically with the subjunctive in English.
– Janus Bahs Jacquet
25 mins ago
add a comment |
For this exact wording, it dates back to at least circa 1367:
Godde saue the kyng
Eulogium Historiarum sive Temporis
For similar phrases, the Oxford English Dictionary has an earlier example from The early South-English legendary; or, Lives of saints (c1300):
‘Sire king,’ he seide, ‘god þe loke and saui þi dignite!’
Translation: "Sire king," he said, "God look over you and save your dignity!"
For this exact wording, it dates back to at least circa 1367:
Godde saue the kyng
Eulogium Historiarum sive Temporis
For similar phrases, the Oxford English Dictionary has an earlier example from The early South-English legendary; or, Lives of saints (c1300):
‘Sire king,’ he seide, ‘god þe loke and saui þi dignite!’
Translation: "Sire king," he said, "God look over you and save your dignity!"
edited 38 mins ago
David
5,11541236
5,11541236
answered 6 hours ago
LaurelLaurel
33.6k667118
33.6k667118
1
loke would not be simple present but subjunctive. May God....
– TRomano
5 hours ago
@TRomano So, arguably, is “God look over you”; it’s certainly not simple present. Semantically, it’s a third-person imperative, and those have always been expressed morphologically with the subjunctive in English.
– Janus Bahs Jacquet
25 mins ago
add a comment |
1
loke would not be simple present but subjunctive. May God....
– TRomano
5 hours ago
@TRomano So, arguably, is “God look over you”; it’s certainly not simple present. Semantically, it’s a third-person imperative, and those have always been expressed morphologically with the subjunctive in English.
– Janus Bahs Jacquet
25 mins ago
1
1
loke would not be simple present but subjunctive. May God....
– TRomano
5 hours ago
loke would not be simple present but subjunctive. May God....
– TRomano
5 hours ago
@TRomano So, arguably, is “God look over you”; it’s certainly not simple present. Semantically, it’s a third-person imperative, and those have always been expressed morphologically with the subjunctive in English.
– Janus Bahs Jacquet
25 mins ago
@TRomano So, arguably, is “God look over you”; it’s certainly not simple present. Semantically, it’s a third-person imperative, and those have always been expressed morphologically with the subjunctive in English.
– Janus Bahs Jacquet
25 mins ago
add a comment |
LC Pulley is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
LC Pulley is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
LC Pulley is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
LC Pulley is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Thanks for contributing an answer to English Language & Usage Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f489667%2fgod-save-the-king%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown