Antonym of “addressing” somebody (opposite of @ at)





.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty{ margin-bottom:0;
}






up vote
0
down vote

favorite












We are working in teams on the same files. We developed a mechanism to add markers for oneself or to address other people with the following syntax (similar to the @ addressing mechanism here at the StackExchange networks):



//Bob: I need to remember this place and come back later (addressed oneself)
//Bob @ Alice: Please continue here or please fix this error


With the words of 1006a:




So to put this in English, you currently have a notation that means
something like



Bob says to Alice: ...



but you want something that can be read:



Alice, Bob says: ...?




In the tools we use there is a special view where everybody can see this "note". However for a better ordering we need to switch both names but want to keep the meaning. Is there an opposite symbol for the @ (at) sign? I didn't find any so a short word would also suffice. But all the words I can think of don't exactly match the meaning.



// Alice (by Bob): Please continue here or please fix this error
// Alice (from Bob): Please continue here or please fix this error
// Alice (addressed by Bob): Please continue here or please fix this error


The first two sound strange and the last one is too clumsy - isn't there a short version or an @ antonym symbol?
Unfortunately a leading @ (e.g. //@Alice (by Bob) ...) is not allowed since that would throw off the ordering. So the addressee name needs to come first.










share|improve this question









New contributor




Lonzak is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
















  • 6




    There is no common answer to this. You are free to make up whatever convention you want. Personally, it looks to me as if you almost have anyway—with the parentheses. // Bob @ Alice: could be seen as semantically equivalent to // Alice (Bob):. Or forgo the parentheses and use something else graphically suggestive. // Alice < Bob:. But anything you do will be quite subjective—and have little to do with English.
    – Jason Bassford
    2 days ago






  • 1




    @Lonzak stack exchange uses – to signify "from" in the comments and @ to signify "to" (but the ndash, mdash, hyphen confusion would discourage me from emulating this). Personally, I'd simplify further and just go with the traditional email version of To: and From:. Or do you require a single character? I'd rather match a string in code than require new team members to decrypt a team-specific alphabet.
    – Pam
    2 days ago












  • Not a single symbol, but we use "Bob->Alice".
    – jimm101
    2 days ago






  • 1




    So to put this in English, you currently have a notation that means something like Bob says to Alice: but you want something that can be read hey Alice, Bob says:?
    – 1006a
    2 days ago






  • 1




    I suggest this has nothing to do with English. You are working in a language of your own construction, with your own rules. If they don't work then why not either use English, or change your invented language to match whatever constraints you need?
    – Robbie Goodwin
    2 days ago

















up vote
0
down vote

favorite












We are working in teams on the same files. We developed a mechanism to add markers for oneself or to address other people with the following syntax (similar to the @ addressing mechanism here at the StackExchange networks):



//Bob: I need to remember this place and come back later (addressed oneself)
//Bob @ Alice: Please continue here or please fix this error


With the words of 1006a:




So to put this in English, you currently have a notation that means
something like



Bob says to Alice: ...



but you want something that can be read:



Alice, Bob says: ...?




In the tools we use there is a special view where everybody can see this "note". However for a better ordering we need to switch both names but want to keep the meaning. Is there an opposite symbol for the @ (at) sign? I didn't find any so a short word would also suffice. But all the words I can think of don't exactly match the meaning.



// Alice (by Bob): Please continue here or please fix this error
// Alice (from Bob): Please continue here or please fix this error
// Alice (addressed by Bob): Please continue here or please fix this error


The first two sound strange and the last one is too clumsy - isn't there a short version or an @ antonym symbol?
Unfortunately a leading @ (e.g. //@Alice (by Bob) ...) is not allowed since that would throw off the ordering. So the addressee name needs to come first.










share|improve this question









New contributor




Lonzak is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
















  • 6




    There is no common answer to this. You are free to make up whatever convention you want. Personally, it looks to me as if you almost have anyway—with the parentheses. // Bob @ Alice: could be seen as semantically equivalent to // Alice (Bob):. Or forgo the parentheses and use something else graphically suggestive. // Alice < Bob:. But anything you do will be quite subjective—and have little to do with English.
    – Jason Bassford
    2 days ago






  • 1




    @Lonzak stack exchange uses – to signify "from" in the comments and @ to signify "to" (but the ndash, mdash, hyphen confusion would discourage me from emulating this). Personally, I'd simplify further and just go with the traditional email version of To: and From:. Or do you require a single character? I'd rather match a string in code than require new team members to decrypt a team-specific alphabet.
    – Pam
    2 days ago












  • Not a single symbol, but we use "Bob->Alice".
    – jimm101
    2 days ago






  • 1




    So to put this in English, you currently have a notation that means something like Bob says to Alice: but you want something that can be read hey Alice, Bob says:?
    – 1006a
    2 days ago






  • 1




    I suggest this has nothing to do with English. You are working in a language of your own construction, with your own rules. If they don't work then why not either use English, or change your invented language to match whatever constraints you need?
    – Robbie Goodwin
    2 days ago













up vote
0
down vote

favorite









up vote
0
down vote

favorite











We are working in teams on the same files. We developed a mechanism to add markers for oneself or to address other people with the following syntax (similar to the @ addressing mechanism here at the StackExchange networks):



//Bob: I need to remember this place and come back later (addressed oneself)
//Bob @ Alice: Please continue here or please fix this error


With the words of 1006a:




So to put this in English, you currently have a notation that means
something like



Bob says to Alice: ...



but you want something that can be read:



Alice, Bob says: ...?




In the tools we use there is a special view where everybody can see this "note". However for a better ordering we need to switch both names but want to keep the meaning. Is there an opposite symbol for the @ (at) sign? I didn't find any so a short word would also suffice. But all the words I can think of don't exactly match the meaning.



// Alice (by Bob): Please continue here or please fix this error
// Alice (from Bob): Please continue here or please fix this error
// Alice (addressed by Bob): Please continue here or please fix this error


The first two sound strange and the last one is too clumsy - isn't there a short version or an @ antonym symbol?
Unfortunately a leading @ (e.g. //@Alice (by Bob) ...) is not allowed since that would throw off the ordering. So the addressee name needs to come first.










share|improve this question









New contributor




Lonzak is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.











We are working in teams on the same files. We developed a mechanism to add markers for oneself or to address other people with the following syntax (similar to the @ addressing mechanism here at the StackExchange networks):



//Bob: I need to remember this place and come back later (addressed oneself)
//Bob @ Alice: Please continue here or please fix this error


With the words of 1006a:




So to put this in English, you currently have a notation that means
something like



Bob says to Alice: ...



but you want something that can be read:



Alice, Bob says: ...?




In the tools we use there is a special view where everybody can see this "note". However for a better ordering we need to switch both names but want to keep the meaning. Is there an opposite symbol for the @ (at) sign? I didn't find any so a short word would also suffice. But all the words I can think of don't exactly match the meaning.



// Alice (by Bob): Please continue here or please fix this error
// Alice (from Bob): Please continue here or please fix this error
// Alice (addressed by Bob): Please continue here or please fix this error


The first two sound strange and the last one is too clumsy - isn't there a short version or an @ antonym symbol?
Unfortunately a leading @ (e.g. //@Alice (by Bob) ...) is not allowed since that would throw off the ordering. So the addressee name needs to come first.







single-word-requests word-choice antonyms






share|improve this question









New contributor




Lonzak is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.











share|improve this question









New contributor




Lonzak is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









share|improve this question




share|improve this question








edited yesterday





















New contributor




Lonzak is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









asked 2 days ago









Lonzak

1085




1085




New contributor




Lonzak is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.





New contributor





Lonzak is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.






Lonzak is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.








  • 6




    There is no common answer to this. You are free to make up whatever convention you want. Personally, it looks to me as if you almost have anyway—with the parentheses. // Bob @ Alice: could be seen as semantically equivalent to // Alice (Bob):. Or forgo the parentheses and use something else graphically suggestive. // Alice < Bob:. But anything you do will be quite subjective—and have little to do with English.
    – Jason Bassford
    2 days ago






  • 1




    @Lonzak stack exchange uses – to signify "from" in the comments and @ to signify "to" (but the ndash, mdash, hyphen confusion would discourage me from emulating this). Personally, I'd simplify further and just go with the traditional email version of To: and From:. Or do you require a single character? I'd rather match a string in code than require new team members to decrypt a team-specific alphabet.
    – Pam
    2 days ago












  • Not a single symbol, but we use "Bob->Alice".
    – jimm101
    2 days ago






  • 1




    So to put this in English, you currently have a notation that means something like Bob says to Alice: but you want something that can be read hey Alice, Bob says:?
    – 1006a
    2 days ago






  • 1




    I suggest this has nothing to do with English. You are working in a language of your own construction, with your own rules. If they don't work then why not either use English, or change your invented language to match whatever constraints you need?
    – Robbie Goodwin
    2 days ago














  • 6




    There is no common answer to this. You are free to make up whatever convention you want. Personally, it looks to me as if you almost have anyway—with the parentheses. // Bob @ Alice: could be seen as semantically equivalent to // Alice (Bob):. Or forgo the parentheses and use something else graphically suggestive. // Alice < Bob:. But anything you do will be quite subjective—and have little to do with English.
    – Jason Bassford
    2 days ago






  • 1




    @Lonzak stack exchange uses – to signify "from" in the comments and @ to signify "to" (but the ndash, mdash, hyphen confusion would discourage me from emulating this). Personally, I'd simplify further and just go with the traditional email version of To: and From:. Or do you require a single character? I'd rather match a string in code than require new team members to decrypt a team-specific alphabet.
    – Pam
    2 days ago












  • Not a single symbol, but we use "Bob->Alice".
    – jimm101
    2 days ago






  • 1




    So to put this in English, you currently have a notation that means something like Bob says to Alice: but you want something that can be read hey Alice, Bob says:?
    – 1006a
    2 days ago






  • 1




    I suggest this has nothing to do with English. You are working in a language of your own construction, with your own rules. If they don't work then why not either use English, or change your invented language to match whatever constraints you need?
    – Robbie Goodwin
    2 days ago








6




6




There is no common answer to this. You are free to make up whatever convention you want. Personally, it looks to me as if you almost have anyway—with the parentheses. // Bob @ Alice: could be seen as semantically equivalent to // Alice (Bob):. Or forgo the parentheses and use something else graphically suggestive. // Alice < Bob:. But anything you do will be quite subjective—and have little to do with English.
– Jason Bassford
2 days ago




There is no common answer to this. You are free to make up whatever convention you want. Personally, it looks to me as if you almost have anyway—with the parentheses. // Bob @ Alice: could be seen as semantically equivalent to // Alice (Bob):. Or forgo the parentheses and use something else graphically suggestive. // Alice < Bob:. But anything you do will be quite subjective—and have little to do with English.
– Jason Bassford
2 days ago




1




1




@Lonzak stack exchange uses – to signify "from" in the comments and @ to signify "to" (but the ndash, mdash, hyphen confusion would discourage me from emulating this). Personally, I'd simplify further and just go with the traditional email version of To: and From:. Or do you require a single character? I'd rather match a string in code than require new team members to decrypt a team-specific alphabet.
– Pam
2 days ago






@Lonzak stack exchange uses – to signify "from" in the comments and @ to signify "to" (but the ndash, mdash, hyphen confusion would discourage me from emulating this). Personally, I'd simplify further and just go with the traditional email version of To: and From:. Or do you require a single character? I'd rather match a string in code than require new team members to decrypt a team-specific alphabet.
– Pam
2 days ago














Not a single symbol, but we use "Bob->Alice".
– jimm101
2 days ago




Not a single symbol, but we use "Bob->Alice".
– jimm101
2 days ago




1




1




So to put this in English, you currently have a notation that means something like Bob says to Alice: but you want something that can be read hey Alice, Bob says:?
– 1006a
2 days ago




So to put this in English, you currently have a notation that means something like Bob says to Alice: but you want something that can be read hey Alice, Bob says:?
– 1006a
2 days ago




1




1




I suggest this has nothing to do with English. You are working in a language of your own construction, with your own rules. If they don't work then why not either use English, or change your invented language to match whatever constraints you need?
– Robbie Goodwin
2 days ago




I suggest this has nothing to do with English. You are working in a language of your own construction, with your own rules. If they don't work then why not either use English, or change your invented language to match whatever constraints you need?
– Robbie Goodwin
2 days ago










3 Answers
3






active

oldest

votes

















up vote
1
down vote



accepted










The caret (^) is sometimes used for a similar purpose, to identify the author of a tweet.



Mashable said in 2013: "The caret, or hat sign, is used to denote a tweet composed and sent by an individual on behalf of a group account used by multiple people (often a company or organization) account. It usually appears at the end of a Tweet and precedes initials, to indicate which user sent the tweet (e.g., ^JS)." Wikipedia calls this a "Signature tag" (in the Caret article): "a caret placed before a word is used to tag that word as an individual's signature".



Some people say the caret is used because it looks like a hat, and hence in the sense of hat tip (used to acknowledge a source), but I don't know if this is a folk etymology.






share|improve this answer





















  • Thank you! This might have been what I have been looking for. So it could look like this // Alice: Please continue here or please fix this error (^Bob)
    – Lonzak
    16 hours ago


















up vote
2
down vote













The @tention, in some cases, @ is used for "attention" in email messages originally sent to someone else or @mention symbol is a well known universal concept, there is little need to not draw attention to oneself, however it's not uncommon in such context to bracket [oneself] as editor or even embrace {yourself} pun intended [KJO]




// Alice: you could try this [Bob SquarePants]




Such usage may depend on other syntax clashes. The hashtag was intended to use CamelCase as in this first case




If case acceptable
// Alice:#BobSquarepants Shall I exchange the stack here.



Else



// Alice:Bob=Did * you exchange the stack here.



Else



// Alice<Bob: I suggest you exchange stack here.



End case





  • equally note I have used the = same as in triple tag structure






share|improve this answer























  • My suggestion was going to be Alice<Bob (or, perhaps, Bob>Alice) where < /> are read as 'from' and 'to'. Not necessarily obvious, but meaningful if they are thought of as arrows (and you could even use/allow <-/->).
    – TripeHound
    9 hours ago


















up vote
1
down vote













Your project is using the at symbol in a different way than Stack Exchange and social media; a more mainstream way would be




//Bob: @Alice Please continue here or please fix this error




Note the lack of a space after the @ sign, and the fact that it's part of the message, not the header. Your symbolism could be interpreted as Bob directing a message 'at' Alice. But I doubt that there's a commonly accepted antonym for this.



What you could do is replace the @ symbol with something else that represents addressing, e.g. &rightarrow; (or -> if it needs to be ASCII). It's very easy to see what the antonym of that symbol would be.






share|improve this answer























  • Interesting the arrow could be a solution. e.g. //Alice <- Bob ...
    – Lonzak
    2 days ago










  • You mean someone not familiar with SE, or Twitter, or Instagram, or Facebook, or just about any other social media out there. I would say the odds of anyone in a team of developers not understanding this use would be exceedingly low.
    – Janus Bahs Jacquet
    yesterday










  • @JanusBahsJacquet Agreed 100%
    – Lonzak
    yesterday






  • 1




    I don't use Instagram and Facebook, so I never knew...
    – Glorfindel
    yesterday











Your Answer








StackExchange.ready(function() {
var channelOptions = {
tags: "".split(" "),
id: "97"
};
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

StackExchange.using("externalEditor", function() {
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
StackExchange.using("snippets", function() {
createEditor();
});
}
else {
createEditor();
}
});

function createEditor() {
StackExchange.prepareEditor({
heartbeatType: 'answer',
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader: {
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
},
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
});


}
});






Lonzak is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.










 

draft saved


draft discarded


















StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f473660%2fantonym-of-addressing-somebody-opposite-of-at%23new-answer', 'question_page');
}
);

Post as a guest















Required, but never shown

























3 Answers
3






active

oldest

votes








3 Answers
3






active

oldest

votes









active

oldest

votes






active

oldest

votes








up vote
1
down vote



accepted










The caret (^) is sometimes used for a similar purpose, to identify the author of a tweet.



Mashable said in 2013: "The caret, or hat sign, is used to denote a tweet composed and sent by an individual on behalf of a group account used by multiple people (often a company or organization) account. It usually appears at the end of a Tweet and precedes initials, to indicate which user sent the tweet (e.g., ^JS)." Wikipedia calls this a "Signature tag" (in the Caret article): "a caret placed before a word is used to tag that word as an individual's signature".



Some people say the caret is used because it looks like a hat, and hence in the sense of hat tip (used to acknowledge a source), but I don't know if this is a folk etymology.






share|improve this answer





















  • Thank you! This might have been what I have been looking for. So it could look like this // Alice: Please continue here or please fix this error (^Bob)
    – Lonzak
    16 hours ago















up vote
1
down vote



accepted










The caret (^) is sometimes used for a similar purpose, to identify the author of a tweet.



Mashable said in 2013: "The caret, or hat sign, is used to denote a tweet composed and sent by an individual on behalf of a group account used by multiple people (often a company or organization) account. It usually appears at the end of a Tweet and precedes initials, to indicate which user sent the tweet (e.g., ^JS)." Wikipedia calls this a "Signature tag" (in the Caret article): "a caret placed before a word is used to tag that word as an individual's signature".



Some people say the caret is used because it looks like a hat, and hence in the sense of hat tip (used to acknowledge a source), but I don't know if this is a folk etymology.






share|improve this answer





















  • Thank you! This might have been what I have been looking for. So it could look like this // Alice: Please continue here or please fix this error (^Bob)
    – Lonzak
    16 hours ago













up vote
1
down vote



accepted







up vote
1
down vote



accepted






The caret (^) is sometimes used for a similar purpose, to identify the author of a tweet.



Mashable said in 2013: "The caret, or hat sign, is used to denote a tweet composed and sent by an individual on behalf of a group account used by multiple people (often a company or organization) account. It usually appears at the end of a Tweet and precedes initials, to indicate which user sent the tweet (e.g., ^JS)." Wikipedia calls this a "Signature tag" (in the Caret article): "a caret placed before a word is used to tag that word as an individual's signature".



Some people say the caret is used because it looks like a hat, and hence in the sense of hat tip (used to acknowledge a source), but I don't know if this is a folk etymology.






share|improve this answer












The caret (^) is sometimes used for a similar purpose, to identify the author of a tweet.



Mashable said in 2013: "The caret, or hat sign, is used to denote a tweet composed and sent by an individual on behalf of a group account used by multiple people (often a company or organization) account. It usually appears at the end of a Tweet and precedes initials, to indicate which user sent the tweet (e.g., ^JS)." Wikipedia calls this a "Signature tag" (in the Caret article): "a caret placed before a word is used to tag that word as an individual's signature".



Some people say the caret is used because it looks like a hat, and hence in the sense of hat tip (used to acknowledge a source), but I don't know if this is a folk etymology.







share|improve this answer












share|improve this answer



share|improve this answer










answered yesterday









Stuart F

2143




2143












  • Thank you! This might have been what I have been looking for. So it could look like this // Alice: Please continue here or please fix this error (^Bob)
    – Lonzak
    16 hours ago


















  • Thank you! This might have been what I have been looking for. So it could look like this // Alice: Please continue here or please fix this error (^Bob)
    – Lonzak
    16 hours ago
















Thank you! This might have been what I have been looking for. So it could look like this // Alice: Please continue here or please fix this error (^Bob)
– Lonzak
16 hours ago




Thank you! This might have been what I have been looking for. So it could look like this // Alice: Please continue here or please fix this error (^Bob)
– Lonzak
16 hours ago












up vote
2
down vote













The @tention, in some cases, @ is used for "attention" in email messages originally sent to someone else or @mention symbol is a well known universal concept, there is little need to not draw attention to oneself, however it's not uncommon in such context to bracket [oneself] as editor or even embrace {yourself} pun intended [KJO]




// Alice: you could try this [Bob SquarePants]




Such usage may depend on other syntax clashes. The hashtag was intended to use CamelCase as in this first case




If case acceptable
// Alice:#BobSquarepants Shall I exchange the stack here.



Else



// Alice:Bob=Did * you exchange the stack here.



Else



// Alice<Bob: I suggest you exchange stack here.



End case





  • equally note I have used the = same as in triple tag structure






share|improve this answer























  • My suggestion was going to be Alice<Bob (or, perhaps, Bob>Alice) where < /> are read as 'from' and 'to'. Not necessarily obvious, but meaningful if they are thought of as arrows (and you could even use/allow <-/->).
    – TripeHound
    9 hours ago















up vote
2
down vote













The @tention, in some cases, @ is used for "attention" in email messages originally sent to someone else or @mention symbol is a well known universal concept, there is little need to not draw attention to oneself, however it's not uncommon in such context to bracket [oneself] as editor or even embrace {yourself} pun intended [KJO]




// Alice: you could try this [Bob SquarePants]




Such usage may depend on other syntax clashes. The hashtag was intended to use CamelCase as in this first case




If case acceptable
// Alice:#BobSquarepants Shall I exchange the stack here.



Else



// Alice:Bob=Did * you exchange the stack here.



Else



// Alice<Bob: I suggest you exchange stack here.



End case





  • equally note I have used the = same as in triple tag structure






share|improve this answer























  • My suggestion was going to be Alice<Bob (or, perhaps, Bob>Alice) where < /> are read as 'from' and 'to'. Not necessarily obvious, but meaningful if they are thought of as arrows (and you could even use/allow <-/->).
    – TripeHound
    9 hours ago













up vote
2
down vote










up vote
2
down vote









The @tention, in some cases, @ is used for "attention" in email messages originally sent to someone else or @mention symbol is a well known universal concept, there is little need to not draw attention to oneself, however it's not uncommon in such context to bracket [oneself] as editor or even embrace {yourself} pun intended [KJO]




// Alice: you could try this [Bob SquarePants]




Such usage may depend on other syntax clashes. The hashtag was intended to use CamelCase as in this first case




If case acceptable
// Alice:#BobSquarepants Shall I exchange the stack here.



Else



// Alice:Bob=Did * you exchange the stack here.



Else



// Alice<Bob: I suggest you exchange stack here.



End case





  • equally note I have used the = same as in triple tag structure






share|improve this answer














The @tention, in some cases, @ is used for "attention" in email messages originally sent to someone else or @mention symbol is a well known universal concept, there is little need to not draw attention to oneself, however it's not uncommon in such context to bracket [oneself] as editor or even embrace {yourself} pun intended [KJO]




// Alice: you could try this [Bob SquarePants]




Such usage may depend on other syntax clashes. The hashtag was intended to use CamelCase as in this first case




If case acceptable
// Alice:#BobSquarepants Shall I exchange the stack here.



Else



// Alice:Bob=Did * you exchange the stack here.



Else



// Alice<Bob: I suggest you exchange stack here.



End case





  • equally note I have used the = same as in triple tag structure







share|improve this answer














share|improve this answer



share|improve this answer








edited 11 hours ago

























answered 2 days ago









KJO

1,05410




1,05410












  • My suggestion was going to be Alice<Bob (or, perhaps, Bob>Alice) where < /> are read as 'from' and 'to'. Not necessarily obvious, but meaningful if they are thought of as arrows (and you could even use/allow <-/->).
    – TripeHound
    9 hours ago


















  • My suggestion was going to be Alice<Bob (or, perhaps, Bob>Alice) where < /> are read as 'from' and 'to'. Not necessarily obvious, but meaningful if they are thought of as arrows (and you could even use/allow <-/->).
    – TripeHound
    9 hours ago
















My suggestion was going to be Alice<Bob (or, perhaps, Bob>Alice) where < /> are read as 'from' and 'to'. Not necessarily obvious, but meaningful if they are thought of as arrows (and you could even use/allow <-/->).
– TripeHound
9 hours ago




My suggestion was going to be Alice<Bob (or, perhaps, Bob>Alice) where < /> are read as 'from' and 'to'. Not necessarily obvious, but meaningful if they are thought of as arrows (and you could even use/allow <-/->).
– TripeHound
9 hours ago










up vote
1
down vote













Your project is using the at symbol in a different way than Stack Exchange and social media; a more mainstream way would be




//Bob: @Alice Please continue here or please fix this error




Note the lack of a space after the @ sign, and the fact that it's part of the message, not the header. Your symbolism could be interpreted as Bob directing a message 'at' Alice. But I doubt that there's a commonly accepted antonym for this.



What you could do is replace the @ symbol with something else that represents addressing, e.g. &rightarrow; (or -> if it needs to be ASCII). It's very easy to see what the antonym of that symbol would be.






share|improve this answer























  • Interesting the arrow could be a solution. e.g. //Alice <- Bob ...
    – Lonzak
    2 days ago










  • You mean someone not familiar with SE, or Twitter, or Instagram, or Facebook, or just about any other social media out there. I would say the odds of anyone in a team of developers not understanding this use would be exceedingly low.
    – Janus Bahs Jacquet
    yesterday










  • @JanusBahsJacquet Agreed 100%
    – Lonzak
    yesterday






  • 1




    I don't use Instagram and Facebook, so I never knew...
    – Glorfindel
    yesterday















up vote
1
down vote













Your project is using the at symbol in a different way than Stack Exchange and social media; a more mainstream way would be




//Bob: @Alice Please continue here or please fix this error




Note the lack of a space after the @ sign, and the fact that it's part of the message, not the header. Your symbolism could be interpreted as Bob directing a message 'at' Alice. But I doubt that there's a commonly accepted antonym for this.



What you could do is replace the @ symbol with something else that represents addressing, e.g. &rightarrow; (or -> if it needs to be ASCII). It's very easy to see what the antonym of that symbol would be.






share|improve this answer























  • Interesting the arrow could be a solution. e.g. //Alice <- Bob ...
    – Lonzak
    2 days ago










  • You mean someone not familiar with SE, or Twitter, or Instagram, or Facebook, or just about any other social media out there. I would say the odds of anyone in a team of developers not understanding this use would be exceedingly low.
    – Janus Bahs Jacquet
    yesterday










  • @JanusBahsJacquet Agreed 100%
    – Lonzak
    yesterday






  • 1




    I don't use Instagram and Facebook, so I never knew...
    – Glorfindel
    yesterday













up vote
1
down vote










up vote
1
down vote









Your project is using the at symbol in a different way than Stack Exchange and social media; a more mainstream way would be




//Bob: @Alice Please continue here or please fix this error




Note the lack of a space after the @ sign, and the fact that it's part of the message, not the header. Your symbolism could be interpreted as Bob directing a message 'at' Alice. But I doubt that there's a commonly accepted antonym for this.



What you could do is replace the @ symbol with something else that represents addressing, e.g. &rightarrow; (or -> if it needs to be ASCII). It's very easy to see what the antonym of that symbol would be.






share|improve this answer














Your project is using the at symbol in a different way than Stack Exchange and social media; a more mainstream way would be




//Bob: @Alice Please continue here or please fix this error




Note the lack of a space after the @ sign, and the fact that it's part of the message, not the header. Your symbolism could be interpreted as Bob directing a message 'at' Alice. But I doubt that there's a commonly accepted antonym for this.



What you could do is replace the @ symbol with something else that represents addressing, e.g. &rightarrow; (or -> if it needs to be ASCII). It's very easy to see what the antonym of that symbol would be.







share|improve this answer














share|improve this answer



share|improve this answer








edited yesterday

























answered 2 days ago









Glorfindel

4,31172534




4,31172534












  • Interesting the arrow could be a solution. e.g. //Alice <- Bob ...
    – Lonzak
    2 days ago










  • You mean someone not familiar with SE, or Twitter, or Instagram, or Facebook, or just about any other social media out there. I would say the odds of anyone in a team of developers not understanding this use would be exceedingly low.
    – Janus Bahs Jacquet
    yesterday










  • @JanusBahsJacquet Agreed 100%
    – Lonzak
    yesterday






  • 1




    I don't use Instagram and Facebook, so I never knew...
    – Glorfindel
    yesterday


















  • Interesting the arrow could be a solution. e.g. //Alice <- Bob ...
    – Lonzak
    2 days ago










  • You mean someone not familiar with SE, or Twitter, or Instagram, or Facebook, or just about any other social media out there. I would say the odds of anyone in a team of developers not understanding this use would be exceedingly low.
    – Janus Bahs Jacquet
    yesterday










  • @JanusBahsJacquet Agreed 100%
    – Lonzak
    yesterday






  • 1




    I don't use Instagram and Facebook, so I never knew...
    – Glorfindel
    yesterday
















Interesting the arrow could be a solution. e.g. //Alice <- Bob ...
– Lonzak
2 days ago




Interesting the arrow could be a solution. e.g. //Alice <- Bob ...
– Lonzak
2 days ago












You mean someone not familiar with SE, or Twitter, or Instagram, or Facebook, or just about any other social media out there. I would say the odds of anyone in a team of developers not understanding this use would be exceedingly low.
– Janus Bahs Jacquet
yesterday




You mean someone not familiar with SE, or Twitter, or Instagram, or Facebook, or just about any other social media out there. I would say the odds of anyone in a team of developers not understanding this use would be exceedingly low.
– Janus Bahs Jacquet
yesterday












@JanusBahsJacquet Agreed 100%
– Lonzak
yesterday




@JanusBahsJacquet Agreed 100%
– Lonzak
yesterday




1




1




I don't use Instagram and Facebook, so I never knew...
– Glorfindel
yesterday




I don't use Instagram and Facebook, so I never knew...
– Glorfindel
yesterday










Lonzak is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.










 

draft saved


draft discarded


















Lonzak is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.













Lonzak is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.












Lonzak is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.















 


draft saved


draft discarded














StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f473660%2fantonym-of-addressing-somebody-opposite-of-at%23new-answer', 'question_page');
}
);

Post as a guest















Required, but never shown





















































Required, but never shown














Required, but never shown












Required, but never shown







Required, but never shown

































Required, but never shown














Required, but never shown












Required, but never shown







Required, but never shown







Popular posts from this blog

Paul Cézanne

UIScrollView CustomStickyHeader Resize height generates problems when scroll is too fast

Angular material date-picker (MatDatepicker) auto completes the date on focus out